|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Gut+Ding+braucht+Weile+will
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gut+Ding+braucht+Weile+will in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Gut Ding braucht Weile will

Übersetzung 1 - 50 von 118  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. Chi va piano, va sano e va lontano.Gut Ding will Weile haben.
Che cosa ci vuole per ...?Was braucht man für ...?
traff. Il treno impiega meno tempo.Der Zug braucht weniger Zeit.
pezzo {m} [un po' di tempo]Weile {f} [Zeitlang]
loc. prov. Oltre il danno la beffa.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
cosa {f}Ding {n}
È assolutamente impossibile.Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
film F La cosa [John Carpenter]Das Ding aus einer anderen Welt
È un pezzo che non ci vediamo.Es ist eine Weile her, dass wir uns nicht gesehen haben.
voglioich will
vale a dire {adv}will sagen
(qn./qc.) vuolejd./etw. will
Lo voglio anch'io!Das will ich auch!
Lo voglio anche io!Das will ich auch!
Vuole essere pregata.Sie will gebeten werden.
prov. Volere è potere.Wer will, der kann.
loc. si fa per dire [iron.]wenn man so will [iron.]
Ma che vuoi fare?Aber was will man tun?
loc. Caschi il mondo!Es mag kommen, was will!
Intendo lasciare questa città.Ich will diese Stadt verlassen.
Diamine se lo voglio!Und ob ich das will!
Non so che cosa vuole. [maschile]Ich weiß nicht, was er will.
guarda caso {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per coincidenza {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per combinazione {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
dir. telecom. La polizia vuole intercettare le telefonate dell'indiziato.Die Polizei will die Telefongespräche des Tatverdächtigen abhören.
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
Non vorrei averci a che fare.Ich möchte / will damit nichts zu tun haben.
So benissimo perché lo voglio.Ich weiß sehr genau, warum ich das will.
loc. Gira e rigira ...Man kann es drehen und wenden wie man will ...
Tira indietro le zampe, voglio passare! [coll.]Zieh dein Fahrgestell ein, ich will vorbei! [ugs.] [hum.]
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
econ. fin. L'agenzia di rating vuole declassare i titoli di stato di quel paese a livello di junk bond.Die Ratingagentur will die Staatsanleihen von diesem Land auf Ramschniveau herabstufen.
amico {adj}gut
appieno {adv} [bene]gut
bene {adv}gut
bravo {adj}gut
buono {adj}gut
loc. Bravo!Gut!
dir. dominio {m} [proprietà]Gut {n}
fine {adj} [di buona qualità]gut [wertvoll]
proprietà {f} [inv.]Gut {n} [Besitz]
agr. podere {m}Gut {n} [Landgut]
comm. articolo {m} [merce]Gut {n} [Ware]
perlaquale {adv} [bene]besonders (gut)
discretamente {adv} [abbastanza bene] [coll.]ganz gut
tanto valegenauso gut
ben cotto {adj}gut durchgebraten
Ben fatto!Gut gemacht!
Unverified esser buonogut schmecken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Gut%2BDing%2Bbraucht%2BWeile%2Bwill
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung