Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Halt's+Maul
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Halt's Maul

Übersetzung 1 - 64 von 64

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Halt'sMaul?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zool. muso {m} [di animale]Maul {n}
tutto sommato {adv}halt [ugs.]
Alt!Halt!
Fermo (là)!Halt!
traff. treno fermata {f} [sosta]Halt {m} [Aufenthalt]
traff. sosta {f} [pausa]Halt {m} [Pause]
traff. treno fermata {f} [arresto] [improvvisa]Halt {m} [plötztliches Anhalten]
Stai fermo!Halt still!
senza sosta {adv}ohne Halt
traff. treno prossima fermata {f}nächster Halt {m}
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
loc. Chiudi il becco! [coll.]Halt die Klappe!
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
appoggio {m} [sostegno] [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
sostegno {m} [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
chim. zolfo {m} <S>Schwefel {m} <S>
amb. chim. UE frasi {f.pl} SS-Sätze {pl}
S come SavonaS wie Siegfried
gastr. UE Specialità {f} [inv.] Tradizionale Garantita <STG>garantiert traditionelle Spezialität {f} <g.t.S., gtS, g. t. S.>
amm. traff. L'autobus effettua una fermata a richiesta.Der Bus hält bei Bedarf.
Si mantiene giovane.Er / sie hält sich jung.
Egli si mantiene in forma allenandosi continuamente.Er hält sich in Form, indem er ständig trainiert.
sabato {m} <sab., sab, s., s>Samstag {m} <Sa., Sa> [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
dir. Società {f} [inv.] per Azioni <S.p.A.>Aktiengesellschaft {f} <AG>
dir. econ. Società {f} in accomandita <S.acc.>Kommanditgesellschaft {f} <KG>
poscritto {m} <P.S.>Postskriptum {n} <PS>
ling. esse {f} {m} [inv.]S {n} [Buchstabe des Alphabets]
prov. Chi si loda s'imbroda.Eigenlob stinkt.
Unverified Signoria Vostra <S. V.>Eure Ladyschaft [Anrede]
sono ioich bin's
In gamba! [come augurio]Mach's gut!
Stammi bene! [coll.]Mach's gut!
Magari!Schön wär's!
Dimmi!Spuck's aus! [ugs.] [Sag schon!]
Dio te ne renda merito!Vergelt's Gott!
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
Chissenefrega!Wen kümmert's!
Come va?Wie geht's? [ugs.]
traff. treno ferrovia {f} urbanaS-Bahn {f}
loc. Dimmi pure!Sag's mir ruhig!
Magari!Schön wär's ja!
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Come state?Wie geht's (euch)? [ugs.]
loc. prov. Sbagliando s'impara.Aus Fehlern wird man klug.
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
Fallo! [imp.]Tu's! [imp.]
comm. fin. salvo buon fine <s.b.f.>Eingang vorbehalten <E. v.>
Sua maestà {f} [il re]Seine Majestät {f} <S. M.> [der König]
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
in senso più ampio {adv}im weiteren Sinne <i. w. S.>
salvo buon fine {adv} <s.b.f.>unter üblichem Vorbehalt <u. ü. V.>
dir. econ. Società {f} in accomandita per azioni <S.acc.p.a.>Kommanditgesellschaft {f} auf Aktien <KGaA>
Al (mio) via si parte!Auf los geht's los!
loc. Non ci posso credere!Ich glaub's ja nicht! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
dir. Società {f} [inv.] a responsabilità limitata <S.r.l.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> [österr. früher auch:] <GesmbH, Ges. m. b. H.>
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
naut. La nave s'incagliò in una secca.Das Schiff lief auf eine Untiefe auf.
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
Ce l'ho messo io nel cassetto.Ich hab's in die Schublade getan.
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
loc. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so's Gscherr. [südd.] [österr.]
F film A qualcuno piace caldo [Billy Wilder]Manche mögen's heiß
F film Indovina chi sposa mia figliaMaria, ihm schmeckt's nicht! [Neele Vollmar]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Halt%27s%2BMaul
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten