Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Hat+Worte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hat+Worte in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Hat Worte

Übersetzung 1 - 50 von 118  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ling. parole {f.pl}Worte {pl}
ling. parole {f.pl} alategeflügelte Worte {pl}
alterare le parole di qn. {verb}jds. Worte entstellen
parole {f.pl} amare [fig.]bittere Worte {pl} [fig.]
parole {f.pl} amare [fig.]harte Worte {pl} [fig.]
ponderare le parole {verb}die Worte abwägen
misurare le parole {verb} [fig.]seine Worte abwägen
ascoltare le parole di qn. {verb}auf jds. Worte horchen
imboccare qn. {verb} [fig.] [suggerire]jdm. die Worte einflüstern
misurare le proprie parole {verb} [fig.]seine Worte abmessen [fig.]
offendere gravemente qn. a parole {verb}jdn. durch Worte schwer kränken
lasciarsi abbindolare dalle belle parole di qn. {verb}auf jds. schöne Worte hereinfallen [ugs.]
lasciarsi ingannare dalle belle parole di qn. {verb}auf jds. schöne Worte hereinfallen [ugs.]
Queste parole mi hanno fatto ridere.Diese Worte brachten mich zum Lachen.
spendere due parole su qn./qc. {verb}ein paar Worte über jdn./etw. sagen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
(qn./qc.) hajd./etw. hat
è piaciuto {past-p}hat gemocht [mögen]
Ha funzionato!Es hat geklappt!
Ha telefonato qualcuno?Hat jemand angerufen?
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Unverified Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
Si è fatto male.Er hat sich verletzt.
Egli ha tante preoccupazioni.Er hat viele Sorgen.
Nessuno si è accorto di nulla.Keiner hat etwas gemerkt.
Maria è bruna.Maria hat braune Haare.
Maria è bruna.Maria hat braunes Haar.
Maria ha gli occhi neri.Maria hat dunkle Augen.
Maria ha poca fiducia.Maria hat wenig Vertrauen.
Un complice ha soffiato [coll.]Ein Komplize hat gesungen. [ugs.]
Il bambino si è rabbonito.Das Kind hat sich beruhigt.
loc. L'enigma si è chiarito.Das Rätsel hat sich aufgeklärt.
Il film è già incominciato.Der Film hat schon angefangen.
loc. Il cliente ha sempre ragione.Der Kunde hat immer recht.
med. Il paziente ha espettorato del catarro bronchiale.Der Patient hat Bronchialkatarrh expektoriert.
bot. La piantina ha preso. [mettere radici]Die Pflanze hat Wurzeln geschlagen.
In quella donna c'è un quid di misterioso.Diese Frau hat etwas Geheimnisvolles.
Ha le mascelle quadrate.Er / sie hat eckige Kieferknochen.
Ha ottenuto giustizia.Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.
Ha delle fattezze grossolane.Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
Si è lasciato convincere.Er hat sich überzeugen lassen.
Non è cambiato alcunché.Es hat sich nichts geändert.
econ. gior. Ti è piaciuto questo articolo?Hat dir dieser Artikel gefallen?
Quanti figli ha? [lei]Wie viele Kinder hat sie?
fissato {m}wer eine fixe Idee hat
Il fatto ha avuto conseguenze gravi.Das Ereignis hat schwere Folgen gehabt.
tessili vest. La stoffa è morbida al tatto.Der Stoff hat einen weichen Griff.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Hat%2BWorte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung