|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: I like to think of life as a limousine Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

I like to think of life as a limousine Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: I like to think of life as a limousine Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between

Übersetzung 1 - 50 von 6280  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
treno essere in arrivo {verb} [rif. a treni e simili]einfahren [in Bez. auf Züge u.Ä]
portare fuori qn./qc. {verb} [a passeggio] [a divertirsi]jdn./etw. ausführen
sbavare {verb} [rif. a colori e sim.]zerfließen [in Bez. auf Farben und Ä.]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnellen [in Bez. auf Federn u. Ä.]
mus. organetto {m} di Barberia [anche: Organo a rullo o a cartone]Leierkasten {m} [ugs.] [Drehorgel]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]ansteigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.]steigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.]
lett. F Winnie-the-Pooh [A. A. Milne] [anche: Winnie Puh, Winnie Pooh]Pu der Bär
all'aperto {adv} [moto a luogo]ins Freie
gastr. chicco {m} [in rif. a caffè, cacao e sim.]Bohne {f} [in Bez. auf Kaffee, Kakao u.Ä.]
promuovere qn. {verb} [alunno (-a) a scuola]jdn. versetzen [Schüler (-in) in die nächst höhere Klasse aufsteigen lassen]
essere a tiro {verb} [fig.] [a portata di mano]in Reichweite sein
mil. essere a tiro {verb} [fig.] [a portata di mano]in Schussweite sein
film F Fino all'ultimo respiro [Jean-Luc Godard, Francia, 1960: À bout de souffle]Außer Atem
ed {conj} [e davanti a vocale, soprattutto davanti a e]und
sguazzare in qc. {verb} [fig.] [trovarsi a proprio agio]sichAkk. in seinem Element fühlen
in {prep} [moto a luogo]nach
dare all'esterno {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]nach draußen führen [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
imboccare in qc. {verb} [rif. a fiumi e strade]in etw.Akk. münden [in Bez. auf Flüsse und Straßen]
in virtù di {prep} [grazie a]dank [+Gen.] [+Dat.]
a {prep} [moto a luogo]nach
a malapena {adv} [a fatica]mühsam
a passo a passo {adv}schrittweise
affettare qc. {verb} [tagliare a fette]etw.Akk. in Scheiben schneiden
sistemare qc. {verb} [mettere a posto]etw.Akk. in Ordnung bringen
in fondo {prep} [a qc.] ganz hinten [bei etw.]
in fondo {prep} [a qc.] ganz unten [bei etw.]
a malapena {adv} [a fatica]mit Mühe
idro. fontana {f} a pompa (a mano)Handpumpe {f}
a lato {adv} [a fianco]seitlich
a stento {adv} [a malapena]kaum
automob. tec. treno albero {m} a manovella [albero a gomiti]Kurbelwelle {f}
mus. organo {m} a rullo [anche: a cartone]Drehorgel {f}
(a) palmo a palmo {adv}Schritt für Schritt
a mano a mano {adv}nach und nach
a palmo a palmo {adv}nach und nach
a poco a poco {adv}nach und nach
a malapena {adv} [a fatica]mit knapper Not [mühsam]
a fronte a fronte {adv}von Angesicht zu Angesicht
a destra e a sinistra {adv}kreuz und quer
a malapena {adv} [a fatica]mit Müh und Not [Redewendung]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]zu diesem Zweck
(a) faccia a faccia {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
stare a cuore a qn. {verb}jdm. am Herzen liegen
a mezzogiorno {adv} [fig.] [moto a luogo]nach Süden
a mezzogiorno {adv} [fig.] [stato a luogo]im Süden
a palla {adv} [coll.] [a tutto volume]extrem laut
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dafür [zu diesem Zweck]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=I+like+to+think+of+life+as+a+limousine+Though+we+are+all+riding+together+we+must+remember+our+places%3B+there+is+a+front+seat+and+a+back+seat+and+a+window+in+between
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.850 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung