|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ich freue mich Sie kennen zu lernen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich freue mich Sie kennen zu lernen in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ich freue mich Sie kennen zu lernen

Übersetzung 551 - 600 von 1276  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Non (lo) so.Ich weiß (es) nicht.
So tutto in merito.Ich weiß alles darüber.
Te lo faccio vedere.Ich zeige es dir.
Te lo mostro.Ich zeige es dir.
ogni volta che possoimmer, wenn ich kann
Sì, ho capito.Ja, ich habe verstanden.
VocVia. Posso essere d'aiuto?Kann ich behilflich sein?
No, non posso.Nein, ich kann nicht.
Forse non vengo.Vielleicht komme ich nicht.
Se io fossi in te, ...Wenn ich du wäre, ...
VocVia. Come ci arrivo?Wie komme ich dahin?
Unverified Come ci si arriva a ...?Wie komme ich nach ...?
film F Io ti salverò [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
lett. F Ho voglia di te [Federico Moccia]Ich steh auf dich
Quando i bambini sono arrivati a casa, avevano una fame da lupi.Als die Kinder nach Hause kamen, hatten sie einen Bärenhunger / Wolfshunger.
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
Reagì quasiché fosse a conoscenza dei fatti.Er / sie reagierte so, als ob er / sie schon Bescheid wüsste.
Alla radio ci sono nuove canzoni. Le hai già sentite?Im Radio gibt es neue Lieder. Hast du sie schon gehört?
RadioTV L'hanno detto al giornale delle 17.30.Sie haben es in den Nachrichten um 17.30 Uhr gebracht.
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
Quando studia si astrae completamente.Wenn er / sie lernt, ist er / sie ganz in Gedanken vertieft.
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
a {prep}zu
troppo {adv}zu
Vorrei qc.Ich hätte gerne etw. [Akk.].
Che ne so io! [risposta seccante]Was weiß ich! [ärgerliche Antwort]
Mi si accappona la pelle. [fig.]Ich bekomme eine Gänsehaut. [fig.]
Sono straniero qua.Ich bin fremd hier. [männlich]
Sono straniera qua.Ich bin fremd hier. [weiblich]
Ho una fame da lupi. [coll.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
loc. Ho un male del diavolo. [coll.]Ich habe unheimliche Schmerzen. [ugs.]
Mi piace un casino! [coll.]Ich stehe total drauf! [ugs.]
Muoio dal caldo. [coll.]Ich sterbe vor Hitze. [ugs.]
Non capisco un'acca. [coll.]Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.]
Ci sto anch'io! [coll.]Da halte ich auch mit!
Su ciò non ho nulla da ridire.Darauf kann ich nichts erwidern.
Me la pagherai!Das werde ich dir vergelten!
Ho 19 anni.Ich bin 19 Jahre alt.
Ho vent'anni.Ich bin 20 Jahre alt.
È il mio turno!Ich bin an der Reihe!
Non sono il tuo fattorino!Ich bin nicht dein Laufbursche!
Non sono di qui.Ich bin nicht von hier.
Sono orgoglioso di te.Ich bin stolz auf dich.
Vi ricambio / restituisco il favore.Ich erwidere euch den Gefallen.
traff. Vado in macchina.Ich fahre mit dem Auto.
Non trovo i miei occhiali.Ich finde meine Brille nicht.
Ti do la mia parola!Ich gebe Dir mein Wort!
Andavo verso la stazione.Ich ging in Richtung Bahnhof.
Ti voglio (molto / tanto) bene.Ich hab dich (sehr) lieb.
Ho paura senza di te.Ich habe Angst ohne dich.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ich+freue+mich+Sie+kennen+zu+lernen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung