|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ich sehe dich von hier aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich sehe dich von hier aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ich sehe dich von hier aus

Übersetzung 1 - 50 von 1456  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
di qua {adv} [da questo luogo, moto]von hier (aus) [örtlich, Bewegung]
Non sono di qui.Ich bin nicht von hier.
da quassù {adv} [stando qua in alto]von hier oben (aus)
di quassù {adv} [stando qua in alto]von hier oben (aus)
VocVia. Quanti chilometri ci sono da qui?Wie viele Kilometer sind es von hier aus?
Di qua non me ne vado.Von hier gehe ich nicht weg.
Da quassù c'è un magnifico panorama!Von hier oben (aus) hat man eine fantastische Aussicht!
Non vedo niente.Ich sehe nichts.
Li vedo spesso.Ich sehe sie häufig. ["sie" Plur. männl.]
loc. Non vedo una via d'uscita.Ich sehe keinen Ausweg.
Non ne vedo proprio la ragione.Ich sehe wirklich keinen Grund dafür.
Per ora non vedo altra soluzione.Im Moment sehe ich keine andere Lösung.
Eccomi qua!Hier bin ich!
Sono qui.Ich bin hier.
da qui {adv}von hier
del posto {adv}von hier
di qui {adv}von hier
Capirai!Ich bitte dich!
Ti amo.Ich liebe dich.
Ti prego!Ich bitte dich!
Sono straniera qua.Ich bin fremd hier. [weiblich]
Sono straniero qua.Ich bin fremd hier. [männlich]
Non sono di qui.Ich bin fremd hier.
Ti voglio bene.Ich mag dich.
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Schnell weg von hier!
Tu sei di qui?Bist du von hier?
Ti saluto con affetto.Ich grüße dich herzlich.
L'ho comprato qui dirimpetto.Das habe ich hier gegenüber gekauft.
Lavoro qui da tre anni.Ich arbeite hier seit drei Jahren.
Ho paura per te.Ich habe Angst um dich.
Ho paura senza te.Ich habe Angst ohne dich.
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
Sono orgoglioso di te.Ich bin stolz auf dich.
film F Io ti salverò [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
di qua {adv} [da questo luogo, stato]von hier [örtlich, Zustand]
Ti ringrazio!Figurati!Ich danke dir!Aber ich bitte dich!
Ho paura senza di te.Ich habe Angst ohne dich.
Ti voglio (molto / tanto) bene.Ich hab dich (sehr) lieb.
lett. F Ho voglia di te [Federico Moccia]Ich steh auf dich
Ti trovo molto cambiato.Ich finde, du hast dich sehr verändert.
Ti sento forte e chiaro.Ich höre dich laut und deutlich.
film F La danza di Venere [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
Lei è di qui?Sind Sie von hier? [Frage an eine einzelne Person]
Da qui si vede le case. [Toscana]Von hier sieht man die Häuser. [Toskana]
loc. Ti voglio un mondo di bene. [coll.]Ich hab dich ganz doll lieb. [nordd.]
geogr. sono di ...ich komme aus ...
Vengo da...Ich komme aus ...
Vengo dall'Austria.Ich bin aus Österreich.
Vengo dalla Germania.Ich bin aus Deutschland.
per natura {adv}von Natur (aus)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ich+sehe+dich+von+hier+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung