Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde

Übersetzung 1 - 50 von 1809  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Presentami qualcuno dei tuoi amici!Stelle mir einige deiner Freunde vor!
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Non condivido le tue idee.Ich teile deine Ansichten nicht.
Unverified cuscinata {f}Schlag {m} mit einem Kissen
mineral. solitario {m} [anello]Ring {m} mit einem Solitär
una mia amicaeine Freundin von mir
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine davon ist sehr modern.
automob. targare qc. {verb}etw.Akk. mit einem Nummernschild versehen
d'un tratto {adv}mit einem Mal
con un colpo d'occhio {adv}mit einem Blick
Mi formicola una mano.Mir kribbelt eine Hand.
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine von ihnen ist sehr modern.
vest. fare una camicetta da un vestito {verb}aus einem Kleid eine Bluse machen
loc. a tutta birra {adv} [coll.] mit einem Affenzahn [ugs.]
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
Hanno minacciato uno scandalo.Sie haben mit einem Skandal gedroht.
meco {prep} [stor.] [lett.] [con me]mit mir
loc. salvarsi per il rotto della cuffia {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
Avevo in mente un'altra soluzione.Mir schwebte eine andere Lösung vor.
È stato colpito con un ferro.Er wurde mit einem Metallgegenstand geschlagen.
sfondare il portone con una trave {verb}das Tor mit einem Balken einrammen
sport spiazzare il portiere con una finta {verb}den Torwart mit einem Trick täuschen
suggellare il patto con un brindisi {verb}den Vertrag mit einem Trinkspruch besiegeln
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie du mir, so ich dir.
Me lo figuravo più giovane.Ich habe ihn mir jünger vorgestellt.
Mi faccio tagliare i capelli.Ich lasse mir die Haare schneiden.
Mi sono scottato la lingua.Ich habe mir die Zunge verbrannt.
Mi sono comprato qc.Ich habe mir etw.Akk. gekauft. [männlicher Sprecher]
loc. Non so a che santo votarmi. [loc.]Ich weiß (mir) keinen Rat. [Idiom]
loc. Chi me l'ha fatta fare? [coll.]Warum hab ich mir das angetan? [ugs.]
loc. Chi me l'ha fatto fare? [coll.]Wozu hab ich mir das angetan? [ugs.]
Non tollero che si usi questo tono con me!Ich verbitte mir diesen Ton!
gastr. VocVia. Vorrei un'aranciata.Ich möchte eine Orangenlimonade.
Unverified paragonare un'opera con un'altra {verb}ein Werk mit einem anderen messen
Levati di torno con queste sciocchezze!Geh mir weg mit diesem Unsinn!
gastr. {m} [inv.] con un goccio di rumTee {m} mit einem Schuss Rum
Con un tonfo il bambino cadde sul sedere.Mit einem Plumps fiel das Kind auf den Po. [ugs.]
loc. Questa città per me è una gabbia.In dieser Stadt komme ich mir wie im Gefängnis vor.
loc. essere con un piede nella tomba {verb} [fig.]mit einem Fuß im Grabe stehen [fig.]
pezzi {m.pl}Teile {pl}
Ascoltai il discorso e ne fui ben impressionato.Ich hörte mir die Rede an und war schwer davon beeindruckt.
Devo fare una piccola pausa.Ich muss eine kleine Pause machen.
Levati di torno con le tue domande stupide!Bleib mir vom Leib mit deinen dummen Fragen!
Non mi va di vedere questo film.Ich habe keine Lust, mir diesen Film anzusehen.
Vi auguro una buona notte!Ich wünsche euch eine gute Nacht!
contrarre matrimonio con qn. {verb}mit jdm. eine Ehe schließen
Gli farò fare un esercizio.Ich werde ihn eine Übung machen lassen.
giochi Ho giocato una partita di scacchi.Ich habe eine Partie Schach gespielt.
traff. Vado in macchina.Ich fahre mit dem Auto.
fare un patto con qn. {verb}eine Vereinbarung mit jdm. treffen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ich+teile+mir+eine+Wohnung+mit+einem+meiner+Freunde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.326 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten