|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ich werde mich umhören ob
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich werde mich umhören ob in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ich werde mich umhören ob

Übersetzung 301 - 350 von 520  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
VocVia. Parlo solo poco italiano.Ich spreche nur wenig Italienisch.
Prendo i pantaloni blu.Ich nehme die blaue Hose.
Sono orgoglioso di te.Ich bin stolz auf dich.
fin. Vorrei aprire un conto.Ich möchte ein Konto eröffnen.
vest. Vorrei i pantaloni blu.Ich möchte die blaue Hose.
Vorrei mangiare un gelato.Ich möchte ein Eis essen.
Unverified Come ci si arriva a ...?Wie komme ich nach ...?
odonto VocVia. Ho bisogno di un dentista.Ich brauche einen Zahnarzt.
Ho paura per causa tua.Ich habe deinetwegen Angst.
Ma mi faccia il piacere!Aber ich bitte Sie!
Mi è venuto il fiatone!Ich bin außer Atem!
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
Non ci sono potuto andare.Ich konnte nicht hingehen.
Se io fossi in te, ...Wenn ich du wäre, ...
Sono sicura di me (stessa).Ich bin selbstsicher. [weiblich]
Vado a comprare il pane.Ich gehe Brot kaufen.
film F Io ti salverò [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
assistei [pass. rem. 1. pers. sing. - assistere]ich stand bei
assolsi [pass. rem. 1. pers. sing. - assolvere]ich sprach frei
assolvetti [pass. rem. 1. pers. sing. - assolvere]ich sprach frei
concedetti [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]ich billigte zu
concessi [pass. rem. 1. pers. sing. - concedere]ich billigte zu
depressi [pass. rem. 1. pers. sing. - deprimere]ich drückte nieder
dir. devolvei [pass. rem. 1. pers. sing. - devolvere]ich trat ab
dir. devolvetti [pass. rem. 1. pers. sing. - devolvere]ich trat ab
espulsi [pass. rem. 1. pers. sing. - espellere]ich schloss aus
finsi [pass. rem. 1. pers. sing. - fingere]ich gab vor
mescei [pass. rem. 1. pers. sing. - mescere]ich schenkte ein
nacqui [pass. rem. 1. pers. sing. - nascere]ich wurde geboren
prefissi [pass. rem. 1. pers. sing. - prefiggere]ich setzte fest
scelsi [pass. rem. 1. pers. sing. - scegliere]ich wählte aus
Ci sto anch'io! [coll.]Da halte ich auch mit!
Li vedo spesso.Ich sehe sie häufig. ["sie" Plur. männl.]
Non capisco un'acca. [coll.]Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.]
Studio italiano all'università.Ich studiere Italienisch an der Universität.
Ce l'ho mandato io.Ich habe ihn dahin geschickt.
Ho finito il libro.Ich bin mit dem Buch durch.
Ho lo stomaco pesante.Ich habe ein Völlegefühl im Magen.
Ho preso un abbaglio.Ich habe einen Bock geschossen. [ugs.]
Mi piace un casino! [coll.]Ich stehe total drauf! [ugs.]
Non ci tengo molto.Darauf lege ich keinen großen Wert.
Sapevo di avere ragione.Ich wusste, dass ich Recht hatte.
Scommetto ogni cosa che ...Ich gehe jede Wette ein, dass ...
Ti ringrazio!Figurati!Ich danke dir!Aber ich bitte dich!
Vado direttamente alla stazione.Ich gehe / fahre direkt zum Bahnhof.
turismo VocVia. Vorrei prenotare una camera.Ich möchte gerne ein Zimmer reservieren.
Ho paura senza di te.Ich habe Angst ohne dich.
loc. Ho tutto quello che mi serve!Ich bin wunschlos glücklich!
Il colore non mi piace.Ich mag die Farbe nicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ich+werde+mich+umh%C3%B6ren+ob
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung