|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Il buono il brutto il cattivo
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Il buono il brutto il cattivo in other languages:

Deutsch - Italienisch
English - Italian
English - all languages

Dictionary Italian German: Il buono il brutto il cattivo

Translation 1 - 50 of 1307  >>

ItalianGerman
film F Il buono, il brutto, il cattivo [Sergio Leone]Zwei glorreiche Halunken
Partial Matches
prov. Il lupo perde il pelo ma non il vizio.Die Katze lässt das Mausen nicht.
loc. prov. Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.
buono per qc. {adj} [adatto] [p. es. crema per il viso]wirksam für etw.Akk. [z. B. Creme für das Gesicht]
lett. F Il ricco e il poveroDer Arme und der Reiche [Brüder Grimm]
film lett. F Il vecchio e il mareDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
med. Il medico gli fasciò il polso.Der Arzt verband ihm das Handgelenk.
prov. Prima il dovere, dopo il piacere.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
loc. perdere il ranno ed il sapone {verb}Zeit und Mühe verschwenden
loc. pesare il pro e il contro {verb}das Für und Wider abwägen
ripagare il bene con il male {verb}Gutes mit Bösem vergelten
loc. valutare il pro ed il contro {verb}das Für und Wider abwägen
lett. F Il giudice e il suo boiaDer Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
il meno possibile {adv} [il più breve possibile]so kurz wie möglich
dare il diapason {verb} [fig.] [dare il tono]den Ton angeben [fig.]
Il fatto si svolge durante il dopoguerra.Die Geschichte spielt in der Nachkriegszeit.
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein bevorzugter Zeitvertreib ist die Gärtnerei.
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein Lieblingshobby ist die Gärtnerei.
Usami il favore di prestarmi il libro!Tu mir den Gefallen und leih mir das Buch!
lett. F Il re ranocchio [anche Il principe ranocchio]Der Froschkönig [Gebrüder Grimm]
film F Il vento e il leone [John Milius]Der Wind und der Löwe
agr. bot. Il cotone e il mais sono piante industriali.Baumwolle und Mais sind Industriepflanzen.
biol. med. Il nascituro deve superare il canale del parto.Das ungeborene Kind muss den Geburtskanal überwinden.
film libri F Lilli e il Vagabondo [anche: Lilli e il vagabondo]Susi und Strolch
fare il pelo ed il contropelo a qn./qc. {verb} [fig.] [criticare]jdn./etw. zerpflücken [fig.] [kritisieren]
fare il pelo ed il contropelo a qn./qc. {verb} [fig.] [criticare]kein gutes Haar an jdm./etw. lassen [fig.] [kritisieren]
lett. F Il tavolino magico, l'asino d'oro e il randello castigamattiTischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
Il downgrade del Portogallo potrebbe scatenare il panico sui mercati finanziari internazionali.Portugals Rating-Herabstufung könnte Panik auf den internationalen Finanzmärkten auslösen.
dir. Il giudice istruttore ha spiccato un mandato di cattura contro il boss mafioso.Der Untersuchungsrichter hat einen Haftbefehl gegen den Mafiaboss erlassen.
Il documento riportante le generalità del candidato deve essere compilato e spedito entro il 30 giugno.Der Bogen mit den Personalien des Bewerbers muss ausgefüllt und bis zum 30. Juni abgesandt werden.
Il cartello indicante il divieto di sosta è blu e rosso.Das ein Halteverbot anzeigende Schild ist blau und rot.
al {prep} [a + il]am [an + dem]
nel {prep} [in + il]im [m] [Präp. + Art.: in dem]
sul {prep} [su + il]auf [mit best. Artikel]
ammissione {f} [il riconoscere]Erkenntnis {f}
anticipazione {f} [il precorrere]Vorwegnahme {f}
assegnazione {f} [il dare]Zuweisung {f}
caduta {f} [il precipitare]Absturz {m} [z. B. Flugzeug]
canto {m} [il cantare]Singen {n}
comp. codifica {f} [il codificare]Kodierung {f}
comparsa {f} [il comparire]Auftreten {n} [Erscheinen]
conteggio {m} [il contare]Zählung {f}
contenzione {f} [il contenere]Stützung {f}
contenzione {f} [il contenere]Zurückhalten {n} [Stützung]
contraccambio {m} [il ricambiare]Erwiderung {f} [Revanche]
contraccambio {m} [il ricambiare]Vergeltung {f}
dimenticanza {f} [il dimenticare]Vergessen {n}
tec. filettatura {f} [il filettare]Gewindeschneiden {n}
Unverified fissazione {f} [il determinare]Festsetzung {f}
frastagliamento {m} [il frastagliare]Auszacken {n}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=Il+buono+il+brutto+il+cattivo
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.067 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement