Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Im Schaufenster sind fünf Röcke Einer davon ist blau
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Im Schaufenster sind fünf Röcke Einer davon ist blau in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Im Schaufenster sind fünf Röcke Einer davon ist blau

Übersetzung 1 - 50 von 1060  >>

ItalienischDeutsch
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer davon ist blau.
Teilweise Übereinstimmung
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer von ihnen ist blau.
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer davon ist ein Wiederholer.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine davon ist schon verwelkt.
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer von ihnen ist ein Wiederholer.
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
Ne sono arrivate due. [soggetto femminile al plurale]Zwei davon sind angekommen. [Bezug auf weibliches Subjekt im Plural]
Il cielo è azzurro.Der Himmel ist blau.
Sono le cinque.Es ist fünf Uhr.
Il cartello indicante il divieto di sosta è blu e rosso.Das ein Halteverbot anzeigende Schild ist blau und rot.
loc. Sono le cinque e un quarto!Es ist Viertel nach fünf.
È un arrosto squisito, dammene ancora!Der Braten ist exquisit, gib mir noch etwas davon!
Al pascolo ci sono trenta pecore. Una di esse è nera.Auf der Weide stehen dreißig Schafe. Eines / Eins davon ist schwarz.
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins davon ist deines / deins.
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine davon ist sehr modern.
Ci sono molti uomini nel bar.Es sind viele Männer im Café.
nello spazio di un'ora {adv}im Zeitraum einer Stunde
dir. Il teste non è in grado di deporre a causa di una malattia.Aufgrund einer Erkrankung ist der Zeuge vernehmungsunfähig.
Il cane è morto per avvelenamento.Der Hund ist an einer Vergiftung eingegangen.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine von ihnen ist schon verwelkt.
loc. Qualcosa bolle in pentola!Da ist etwas im Busch!
comm. Il supplemento è compreso nel prezzo.Der Zuschlag ist im Preis inbegriffen.
turismo L'ingresso nei musei è incluso nel prezzo.Der Eintritt in Museen ist im Preis inbegriffen.
sport È primatista europeo nei / dei 100 m a farfalla.Er ist europäischer Meister im 100 Meter Butterfly.
cit. C'è del marcio in Danimarca. [tratto da Shakespeare, Amleto]Etwas ist faul im Staate Dänemark. [nach Shakespeare, Hamlet]
vetrina {f} [anche fig.]Schaufenster {n} [auch fig.]
azzurro {adj}blau
blu {adj} [inv.]blau
azzurro {m}Blau {n}
blu {m} [inv.]Blau {n}
diventare livido {verb}blau anlaufen
gastr. trota {f} lessaForelle {f} blau
orn. T
orn. T
cotto {adj} [fig.] [coll.] [ubriaco]blau [fig.] [betrunken]
zool. T
loc. conciare qn. per le feste {verb} [fig.] [picchiarlo]jdn. grün und blau schlagen [ugs.]
Unverified ci {adv}davon
ne {pron} [di ciò]davon
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]davon
Unverified detto ciò {adv}davon abgesehen
uno di essieines davon
cinquefünf
a prescindere dal fatto che {conj}abgesehen davon, dass
fermo restando chedavon ausgehend, dass
loc. Acqua in bocca!Kein Wort davon!
a prescindere dal fatto che {conj}unabhängig davon, dass
convincersi che ... {verb}sichAkk. davon überzeugen, dass ...
loc. Acqua in bocca con la mamma!Kein Wort davon an Mutter!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Im+Schaufenster+sind+f%C3%BCnf+R%C3%B6cke+Einer+davon+ist+blau
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung