|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden

Übersetzung 1 - 50 von 5584  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il lavoro non andava fatto così.Die Arbeit sollte nicht so gemacht werden.
med. scienza epatite {f} A / BHepatitis {f} A / B
dir. in luogo d'adempimento {adv}an Erfüllung statt
prov. Quando si è in ballo si deve ballare.Wer A sagt, muss auch B sagen.
tra un paio d'anni {adv}in einigen Jahren
cadere in un agguato {verb}in einen Hinterhalt fallen
cadere in deliquio {verb} [lett.]in Ohnmacht fallen
Il corso si svolge in italiano.Der Kurs findet auf Italienisch statt.
Preferisco stare in piedi.Ich stehe lieber.
in certi casiin bestimmten Fällen
in determinati casi {adv}in bestimmten Fällen
essere in preda a qc. {verb}von etw.Dat. erfasst werden [Verlangen, Zorn]
scendere a patti con qn. {verb}sichAkk. mit jdm. einigen
venire a patti con qn. {verb}sichAkk. mit jdm. einigen
med. svenire {verb}in Ohnmacht fallen
aero. fascio {m} funicolare B [parapendio]B-Leinen {pl} [Gleitschirm]
B come BolognaB wie Berta
venir meno {verb} [svenire]in Ohnmacht fallen
venire meno {verb} [svenire]in Ohnmacht fallen
mil. cadere in guerra {verb}im Krieg fallen
perdere i sensi {verb}in Ohnmacht fallen
loc. assalire qn. alle spalle {verb}jdm. in den Rücken fallen
nella maggior parte dei casi {adv}in den meisten Fällen
In questo negozio di abbigliamento tengono anche (le) scarpe.In diesem Bekleidungsgeschäft werden auch Schuhe verkauft.
chim. boro {m} <B>Bor {n} <B>
cadere in trance {verb}in Trance fallen
Non sapeva più a quali espedienti ricorrere.Er / sie wusste nicht mehr, zu welchen Mitteln er / sie greifen sollte.
relig. stor. Confessione {f} di AugustaAugsburger Bekenntnis {n} <A.B.>
cadere a pezzi {verb}auseinander fallen [alt]
riuscire molesto a qn. {verb}jdm. lästig fallen
loc. pugnalare qn. alle spalle {verb} [fig.]jdm. in den Rücken fallen [fig.]
cadere nell'acqua a capofitto {verb}kopfüber ins Wasser fallen
in gestazione {adv} [fig.]im Werden
andare in bestia {verb}rasend werden
andare in bestia {verb}wütend werden
essere in corso {verb}durchgeführt werden
dare ai nervi / sui nervi a qn. {verb}jdm. auf die Nerven fallen
relig. sposarsi in chiesa {verb}kirchlich getraut werden
sposarsi in comune {verb}standesamtlich getraut werden
sposarsi in municipio {verb}standesamtlich getraut werden
tornare in senno {verb}wieder verständig werden
enol. gastr. Denominazione {f} di Origine Controllata <DOC> [vino]Bezeichnung {f} für Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete <Q.b.A.>
amm. dir. entrare in vigore {verb} [norma]gültig werden [Norm]
accordarsi {verb}sichAkk. einigen
faticare a fare qc. {verb} [fig.] [fare fatica]jdm. schwer fallen, etw.Akk. zu tun
arrangiarsi {verb} [accordarsi]sichAkk. einigen
intendersi {verb} [accordarsi]sichAkk. einigen
essere in preda al panico {verb}von Panik erfasst werden
essere in preda al rimorso {verb}von Gewissensbissen geplagt werden
da alcuni anni {adv}seit einigen Jahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=In+einigen+F%C3%A4llen+sollte+statt+B+lieber+A+benutzt+werden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.590 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung