|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: It's pure sheer coincidence that
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

It's pure sheer coincidence that in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: It's pure sheer coincidence that

Übersetzung 1 - 69 von 69

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du It'spuresheercoincidencethat?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. Dimmi pure!Sag's mir ruhig!
pure {adv} [anche]auch
pure {adv} [inoltre]außerdem
pure {adv} [perfino]sogar
pure {conj} [tuttavia]dennoch
pure {conj} [tuttavia]trotzdem
purè {m} [inv.]Brei {m}
gastr. purè {m} [inv.]Püree {n}
Parla pure!Sprich nur!
Unverified Entra pureBitte komm herein
gastr. purè {m} [inv.] di patateKartoffelbrei {m}
gastr. purè {m} [inv.] di patateKartoffelpüree {n}
Prego, entra pure!Bitte, komm herein!
gastr. purè {m} [inv.] di patateKartoffelstock {m} [schweiz.]
comp. econ. reparto {m} ITIT-Abteilung {f}
Dimmelo pure con chiarezza!Sag mir das ruhig offen!
Tenga pure il resto.Behalten Sie nur den Rest.
Sei molto cambiato e così pure tua moglie.Du hast dich sehr verändert und deine Frau genauso.
S come SavonaS wie Siegfried
chim. zolfo {m} <S>Schwefel {m} <S>
amb. chim. UE frasi {f.pl} SS-Sätze {pl}
comp. area {f} information technologyIT-Bereich {m}
gastr. UE Specialità {f} [inv.] Tradizionale Garantita <STG>garantiert traditionelle Spezialität {f} <g.t.S., gtS, g. t. S.>
sabato {m} <sab., sab, s., s>Samstag {m} <Sa., Sa> [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
Chissenefrega!Wen kümmert's!
Magari!Schön wär's!
traff. treno ferrovia {f} urbanaS-Bahn {f}
Magari!Schön wär's ja!
poscritto {m} <P.S.>Postskriptum {n} <PS>
sono ioich bin's
ling. esse {f} {m} [inv.]S {n} [Buchstabe des Alphabets]
Come va?Wie geht's? [ugs.]
Stammi bene! [coll.]Mach's gut!
Dimmi!Spuck's aus! [ugs.] [Sag schon!]
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Come state?Wie geht's (euch)? [ugs.]
In gamba! [come augurio]Mach's gut!
Unverified Signoria Vostra <S. V.>Eure Ladyschaft [Anrede]
dir. econ. Società {f} in accomandita <S.acc.>Kommanditgesellschaft {f} <KG>
prov. Chi si loda s'imbroda.Eigenlob stinkt.
loc. prov. Sbagliando s'impara.Aus Fehlern wird man klug.
Dio te ne renda merito!Vergelt's Gott!
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
dir. Società {f} [inv.] per Azioni <S.p.A.>Aktiengesellschaft {f} <AG>
Sua maestà {f} [il re]Seine Majestät {f} <S. M.> [der König]
comm. fin. salvo buon fine <s.b.f.>Eingang vorbehalten <E. v.>
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
Al (mio) via si parte!Auf los geht's los!
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
film F A qualcuno piace caldo [Billy Wilder]Manche mögen's heiß
Parlate come mangiate! [frase]Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht? [Redewendung]
in senso più ampio {adv}im weiteren Sinne <i. w. S.>
loc. Non ci posso credere!Ich glaub's ja nicht! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
loc. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so's Gscherr. [südd.] [österr.]
film F Indovina chi sposa mia figliaMaria, ihm schmeckt's nicht! [Neele Vollmar]
dir. econ. Società {f} in accomandita per azioni <S.acc.p.a.>Kommanditgesellschaft {f} auf Aktien <KGaA>
film F Cosa fare in caso di incendio?Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Ce l'ho messo io nel cassetto.Ich hab's in die Schublade getan.
naut. La nave s'incagliò in una secca.Das Schiff lief auf eine Untiefe auf.
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
Unverified Raga, io vado ... ci si vede! [coll.]Hey Leute, ich pack's, man sieht sich! [ugs.]
salvo buon fine {adv} <s.b.f.>unter üblichem Vorbehalt <u. ü. V.>
geogr. sul livello del mare {adv} <s.l.m.>über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
Fallo! [imp.]Tu's! [imp.]
dir. Società {f} [inv.] a responsabilità limitata <S.r.l.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> [österr. früher auch:] <GesmbH, Ges. m. b. H.>
geogr. sul livello del mare {adv} <s.l.m.>Meter über Meer <m ü. M.> [schweiz.]
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=It%27s+pure++sheer+coincidence+that
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung