Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Jagen+tragen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Jagen+tragen+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Jagen tragen müssen

Übersetzung 1 - 45 von 45

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cacciare {verb}jagen
zool. I leoni cacciano in branco.Löwen jagen im Rudel.
loc. bruciarsi le cervella {verb}sichDat. eine Kugel durch den Kopf jagen
dovere {verb}müssen
portare {verb}tragen
spararsi un colpo alla testa {verb}sichDat. eine Kugel durch den Kopf jagen [ugs.]
indossare {verb} [vestiario]tragen [Kleidung]
portare il lutto {verb}Trauer tragen
Dobbiamo sbrigarci.Wir müssen uns beeilen.
sopportare qc. {verb} [peso]etw.Akk. tragen [Gewicht]
avere addosso qc. {verb}etw.Akk. tragen [Kleidung]
vest. calzare qc. {verb} [scarpe]etw.Akk. tragen [Schuhe]
portare qn. a cavalluccio {verb}jdn. huckepack tragen
abbrunarsi {verb} [rar.] [vestire a lutto]Trauer tragen
abbrunarsi {verb} [rar.] [vestire a lutto]Trauerkleidung tragen
assumere i costi {verb}die Kosten tragen
assumere la responsabilità {verb}die Verantwortung tragen
sopportare forti spese {verb}hohe Kosten tragen
vest. vestire in sartoria {verb}maßgeschneiderte Kleider tragen
affettare qc. {verb} [ostentare]etw.Akk. zur Schau tragen
uso {m} illecito di decorazioniunbefugtes Tragen {n} von Auszeichnungen
uso {m} illecito di uniformeunbefugtes Tragen {n} von Uniform
Mi deve scusare, ma ...Sie müssen mir verzeihen, aber ...
Dobbiamo raccontarglielo.Wir müssen es ihm / ihr erzählen.
portarsi dentro qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. tragen
portare qc. con {verb}etw.Akk. mit sich tragen
Deve pazientare un pò!Sie müssen ein wenig Geduld haben!
Ci dobbiamo sbrigare a salire.Wir müssen uns beeilen, einzusteigen.
portare il nome di qn./qc. {verb}jds./etw. Namen tragen
Dobbiamo trovare un altro approdo.Wir müssen einen anderen Landeplatz finden.
dare qc. {verb} [p. es. frutti]etw.Akk. tragen [z. B. Früchte]
fare le spese di qc. {verb}die Folgen von etw.Dat. tragen
sostenere le spese di qc. {verb}die Kosten für etw.Akk. tragen
farsi carico delle spese di qc. {verb}die Kosten für etw.Akk. tragen
siamo spiacenti di comunicarle che ...zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass ...
equit. avere i paraocchi {verb} [anche fig.]Scheuklappen tragen [auch fig.]
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]den Kopf hoch tragen [fig.]
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]die Nase hoch tragen [fig.]
portare qn. in palmo di mano {verb} [fig.]jdn auf Händen tragen [fig.]
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Dieses Hemd kann ich nur mit Manschettenknöpfen tragen.
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]eine bittere Pille schlucken müssen [fig.]
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]in den sauren Apfel beißen müssen [fig.]
covare l'idea di fare qc. {verb}sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw.Akk. zu tun
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
bisognare {verb} [dovere] [impers., verbo difettivo, solo 3. pers. sing. e plur.]müssen [im It. defektives Verb, unpers., nur 3. Pers. Sing. und Plur.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Jagen%2Btragen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten