|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Jedem+Allen+Menschen+Leuten+Recht+getan+Kunst+niemand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Jedem Allen Menschen Leuten Recht getan Kunst niemand

Übersetzung 1 - 50 von 120  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]etw.Akk. nach allen Regeln der Kunst machen
I nostri clienti sono perlopiù giovani.Unsere Kundschaft besteht hauptsächlich aus jungen Leuten.
Tra la gente esiste ancora la superstizione.Der Aberglaube spukt noch unter den Leuten.
Detto, fatto.Gesagt, getan!
nessuno {pron}niemand
non ... alcuno {pron}niemand
arte {f}Kunst {f}
alcuno {pron} [in frasi negative] [nessuno]niemand
artificiale {adj}Kunst- [künstlich]
artistico {adj}Kunst- [künstlerisch]
arte arte {f} applicataangewandte Kunst {f}
arte arte {f} contemporaneazeitgenössische Kunst {f}
arte stor. arte {f} degenerataentartete Kunst {f}
teatro arte {f} drammaticadramatische Kunst {f}
arte arte {f} medievalemittelalterliche Kunst {f}
Nessuno gli è pari.Niemand ist ihm ebenbürtig.
umano {adj}Menschen-
uomini {m.pl}Menschen {pl}
giovani {m.pl} {f.pl}junge Menschen {pl}
Ce l'ho messo io nel cassetto.Ich hab's in die Schublade getan.
Chiamai ma nessuno rispose.Ich rief, aber es meldete sich niemand.
prov. Morto un papa se ne fa un altro.Niemand ist unersetzlich.
lett. F Nessuno al mio fianco [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
vedere gente {verb}unter Menschen gehen
Oltre a te non lo sa nessuno.Außer dir weiß es niemand.
carponi {adv}auf allen vieren
soprattutto {adv}vor allen Dingen
uscire dal bozzolo {verb}wieder unter Menschen gehen
vivere d'arte {verb} [dedicarsi interamente]sichAkk. ganz der Kunst widmen
affollare qc. {verb} [gremire]etw.Akk. mit Menschen füllen
loc. camminare carponi {verb}auf allen vieren kriechen
con ogni mezzo {adv}mit allen Mitteln
zool. T
Il dolore purifica l'uomo.Leid läutert den Menschen.
un mucchio {m} di gente [coll.]ein Haufen {m} Menschen [ugs.]
un sacco {m} di gente [coll.]ein Haufen {m} Menschen [ugs.]
faccendone {m} [scherz.]Hansdampf {m} in allen Gassen [ugs.]
da tutte le direzioni {adv}aus allen Richtungen
le prime abitazioni {f.pl} dell'uomodie ersten Behausungen {pl} des Menschen
le quattro età {f.pl} dell'uomodie vier Lebensalter {pl} (des Menschen)
La strada formicolava di gente.Die Straße wimmelte von Menschen.
In questa casa non ci abita nessuno.In diesem Hause wohnt niemand.
da ogni parte {adv} [moto da luogo]von allen Seiten
da ogni parte {adv} [stato in luogo]auf allen Seiten
La strada formicolava di gente.Auf der Straße wimmelte es von Menschen.
rettamente {adv}recht
diritto {m}Recht {n}
prima di tutto {adv} [in primo luogo]vor allen Dingen
loc. in tutti i modi {adv}mit allen Wegen und Mitteln
proveniente da tutti i paesi europei {adj} {pres-p}aus allen europäischen Ländern stammend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Jedem%2BAllen%2BMenschen%2BLeuten%2BRecht%2Bgetan%2BKunst%2Bniemand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung