|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Jetzt reicht es mir aber
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Jetzt reicht es mir aber in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Jetzt reicht es mir aber

Übersetzung 1 - 50 von 529  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
telecom. Mi dispiace, ha sbagliato numero.Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.
Mi costa fatica riconoscerlo, ma hai ragione.Es fällt mir schwer, das anzuerkennen, aber du hast Recht.
Adesso basta!Jetzt aber Schluss!
Basta!Es reicht!
Non basta?Reicht es nicht?
a me invece nomir aber nicht
Mi deve scusare, ma ...Sie müssen mir verzeihen, aber ...
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
Tu gli hai sempre creduto, ora ti dimostro che mente.Du hast ihm stets geglaubt, aber ich beweise dir jetzt, dass er lügt.
Chiamai ma nessuno rispose.Ich rief, aber es meldete sich niemand.
loc. Non ci sono ma che tengano.Da gibt es kein Wenn und kein Aber.
Piacere!Es ist mir ein Vergnügen!
Mi dispiace.Es tut mir leid.
Sono spiacente.Es tut mir Leid.
Sto bene.Mir geht es gut.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Mi è indifferente.Es ist mir egal.
Non mi sembra.Es scheint mir nicht.
loc. (Ma) mi faccia il favore! [coll.] [detto da chi perde la pazienza]Jetzt tun Sie mir den Gefallen! [sagt jemand, wenn er die Geduld verliert]
Me ne frego.Es ist mir wurscht. [ugs.]
Per me è indifferente.Mir ist es gleichgültig.
loc. Questo mi è nuovo.Es ist mir neu.
loc. Me ne sbatto! [volg.]Es ist mir scheißegal! [vulg.]
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
turismo Mi dispiace, siamo al completo.Es tut mir leid, wir sind ausgebucht.
vest. Non mi entra. [p.e. vestito]Es passt mir nicht. [z. B. Kleid]
Ce l'ho sulla punta della lingua.Es liegt mir auf der Zunge.
Di ciò non mi cale. [lett.] [ant.]Es ist mir nichts daran gelegen.
Veramente non mi piace molto.Ehrlich gesagt, gefällt es mir nicht so gut.
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
Unverified Mi secca non riuscire a vederti oggi.Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht sehen kann.
Basta così?Reicht das?
va bene cosìdas reicht schon
loc. a perdita d'occhioso weit das Auge reicht
econ. fino a esaurimento delle scortesolange der Vorrat reicht
L'acqua arriva alla vita.Das Wasser reicht bis zur Taille.
Il bosco arriva fino al fiume.Der Wald reicht bis zum Fluss.
bensì {conj}aber
eppure {conj}aber
ma {conj}aber
però {conj}aber
sennonché {conj}aber
bensì {conj}wohl aber
invece {adv}aber [jedoch]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Jetzt+reicht+es+mir+aber
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung