Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Katze+aus+Sack+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Katze+aus+Sack+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Katze aus Sack lassen

Übersetzung 101 - 150 von 442  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: messo, ficcato]etw.Akk. stecken lassen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione verticale]etw.Akk. stehen lassen
loc. far fare una figuraccia a qn. {verb}jdn. auflaufen lassen [ugs.]
Unverified fare sapere qc. a qcn. {verb}jdn. etw.Akk. wissen lassen
abbandonare qn. {verb} [piantare]jdn. sitzen lassen [ugs.] [im Stich lassen]
lasciarsi qc. alle spalle {verb}etw.Akk. hinter sichDat. lassen
farsi prescrivere dei giorni di malattia {verb}sichAkk. krankschreiben lassen
lasciare a desiderare qc. {verb}etw.Akk. zu wünschen übrig lassen
usare clemenza verso qn./qc. {verb}gegenüber jdm./etw. Gnade walten lassen
infatuarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. einnehmen lassen
ispirarsi a qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
dir. rendersi colpevole di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zuschulden kommen lassen
farsi sentire {verb} [dare notizie di sé]von sichDat. hören lassen
Posso farla richiamare più tardi?Kann ich Sie später zurückrufen lassen?
lasciare decantare un problema {verb} [fig.]ein Problem auf sich beruhen lassen
abbandonarsi sul letto {verb}sichAkk. auf das Bett fallen lassen
farsi rapare a zero {verb}sichAkk. vollkommen glatt scheren lassen
lasciarsi prendere dall'entusiasmo {verb}sichAkk. von der Begeisterung fortreißen lassen
farsi crescere le unghie {verb}sichDat. die Fingernägel wachsen lassen
commettere una dimenticanza {verb}sichDat. ein Versäumnis zuschulden kommen lassen
di {prep}aus
tec. spento {adj}aus [ausgeschaltet]
sport fuoricampo {m} [inv.]Aus {n}
ling. ausiliare {m} <aus.>Hilfsverb {n}
geogr. eporediese {adj}aus Ivrea
geol. lavico {adj}aus Lava
inavvertitamenteaus Versehen
disprezzare qc. {verb} [non tenere in alcun conto]etw.Akk. außer Acht lassen
crogiolare qc. {verb} [nella lavorazione del vetro]etw.Akk. langsam abkühlen lassen [Glasbearbeitung]
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. anregen lassen
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
Gli farò fare un esercizio.Ich werde ihn eine Übung machen lassen.
abbandonare il capo sul petto {verb}den Kopf auf die Brust sinken lassen
loc. mil. passare qn. a fil di spada {verb}jdn. über die Klinge springen lassen
non lasciarsi ingannare dalle apparenze {verb}sichAkk. nicht durch Glanz blenden lassen
aretino {adj}aus Arezzo [nachgestellt]
caprese {adj}aus Capri [nachgestellt]
geogr. comasco {adj}aus Como [nachgestellt]
geogr. fiorentino {adj}aus Florenz [nachgestellt]
geogr. laziale {adj}aus Latium [nachgestellt]
vest. di linoaus Leinen
per curiositàaus Neugier
geogr. pavese {adj}aus Pavia [nachgestellt]
geogr. pechinese {adj}aus Peking [nachgestellt]
per principio {adv}aus Prinzip
geogr. senese {adj}aus Siena [nachgestellt]
Unverified d'oltreoceano {adv}aus Übersee
urbinate {adj}aus Urbino [nachgestellt]
per sbaglioaus Versehen
di lanaaus Wolle
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Katze%2Baus%2BSack%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten