|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Kein Schwanz so hart wie Leben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Kein Schwanz so hart wie Leben

Übersetzung 201 - 250 von 513  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. Che sfacchinata! [coll.]So eine Schufterei! [ugs.]
meno spesso {adv}nicht so oft
E allora parla!Nun, so sprich doch!
e così via {adv}und so weiter <usw.>
in modo che {conj}so, dass
Non (lo) so.Ich weiß (es) nicht.
Non sminuirti così!Unterschätze dich nicht so!
Non so resistere.Ich kann nicht widerstehen.
Voltati di così!Dreh dich so herum!
a tal punto che ...so sehr, dass ...
come {prep} {conj}wie
quasiché {conj} [come se] [+congv.]so, als ob [+Konj.]
Che rabbia! [coll.]So ein verdammter Mist! [ugs.]
così che {conj} [in conseguenza di ciò]so dass
fingere di {verb} [+inf.]so tun, als ob [+Ind.]
Lo so eccome!Und ob ich das weiß!
fare finta di {verb} [+inf.]so tun, als ob
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
loc. fin qui tutto beneso weit so gut
Le cose stanno così.Die Dinge stehen so.
Non fare il difficile!Hab dich nicht so!
So tutto in merito.Ich weiß alles darüber.
Come?Wie bitte?
eccome {adv}und wie
Eccome!Und wie!
Magari!Und wie!
Prego?Wie bitte?
quanti {adj} {pron}wie viele
quanto {prep}genauso wie
quanto {pron} {adj} {adv}wie viel
loc. a perdita d'occhioso weit das Auge reicht
in ogni caso {adv}so oder so [ugs.]
qualcosa del genere {pron} [indef. pron.]so etwas [unbestimmt. Pronomen]
vivere di espedienti {verb}sichAkk. gerade so durchschlagen [ugs.]
Allora si usava così.Damals war es so Brauch.
È già così tardi?Es ist schon so spät?
Non fare lo zelante!Sei nicht so pingelig! [ugs.]
loc. Qui si usa così.Das ist hier so Manier.
Vanno bene proprio così.So sind sie genau richtig.
loc. di riffa o di raffa [coll.]so oder so
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
essere alto tre volte tanto {verb}dreifach so hoch sein
comunque {conj}wie auch immer
quanto {adv}genauso viel wie
Unverified semprenach wie vor
Che barba!Wie langweilig!
Che bello!Wie schön!
Che noia!Wie langweilig!
loc. Che peccato!Wie schade!
Che ridere!Wie lustig!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Kein+Schwanz+so+hart+wie+Leben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung