|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Kröte+fressen+will+muss+lange+besehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kröte+fressen+will+muss+lange+besehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Kröte fressen will muss lange besehen

Übersetzung 1 - 50 von 99  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
guardare qn./qc. {verb}jdn./etw. besehen
zool. T
rospo {m}
Kröte {f}
rospone {m} [anche fig.]Kröte {f}
ranocchio {m} [fig.] [coll.] [scherz.] [bambino]Kröte {f} [fig.] [ugs.] [hum.] [Kind]
automob. loc. traff. divorare la strada {verb}Kilometer fressen
film F La grande abbuffata [Marco Ferreri]Das große Fressen
divorare qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. fressen [auch fig.]
loc. mangiare come un lupo {verb}wie ein Scheunendrescher fressen [ugs.]
film F Gli avvoltoi hanno fame [Don Siegel]Ein Fressen für die Geier
imperativo {m}Muss {n}
bisogna {verb} [+inf.]man muss [+Inf.]
Unverified Mi viene da ridere.Ich muss lachen.
traff. Devo cambiare?Muss ich umsteigen?
voglioich will
vale a dire {adv}will sagen
loc. Devo dormirci sopra.Das muss ich überschlafen.
aliment. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss gehen.
aliment. chim. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss treiben.
lungo {adv}lange
mat. lunghezza {f}Länge {f}
(qn./qc.) vuolejd./etw. will
loc. Gliela farò pagare!Dafür muss er mir büßen!
C'è un punto da sottolineare.Ein Punkt muss hervorgehoben werden.
econ. Questo articolo va fatturato?Muss dieser Artikel fakturiert werden?
per tanto tempo {adv}lange [zeitlich]
per molto (tempo) {adv}lange (Zeit)
ancora a lungo {adv}noch lange
da tanto tempo {adv}schon lange
parecchio tempo {adv}ziemlich lange
dormire a lungo {verb}lange schlafen
dormire fino a tardi {verb}lange schlafen
vest. maniche {f.pl} lunghelange Ärmel {pl}
Lo voglio anch'io!Das will ich auch!
Lo voglio anche io!Das will ich auch!
Vuole essere pregata.Sie will gebeten werden.
prov. Volere è potere.Wer will, der kann.
traff. treno A quale fermata devo scendere?An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?
Questa farsa deve finire!Diese Farce muss ein Ende haben!
Qui ci vuole olio di gomito! [coll.]Hier muss man kräftig zupacken! [ugs.]
Devo fare una piccola pausa.Ich muss eine kleine Pause machen.
a lungo {adv}lange [lange Zeit]
per il lungo {adv}der Länge nach
fis. misurare la lunghezza {verb}die Länge messen
avere le gambe lunghe {verb}lange Beine haben
loc. avere le mani lunghe {verb}lange Finger machen
metraggio {m} [lunghezza]Länge {f} in Metern
loc. si fa per dire [iron.]wenn man so will [iron.]
Ma che vuoi fare?Aber was will man tun?
loc. Caschi il mondo!Es mag kommen, was will!
prov. Chi va piano, va sano e va lontano.Gut Ding will Weile haben.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Kr%C3%B6te%2Bfressen%2Bwill%2Bmuss%2Blange%2Bbesehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung