Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Kuh+vom+Eis+holen+ziehen+schieben+kriegen+führen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kuh+vom+Eis+holen+ziehen+schieben+kriegen+führen+bringen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Kuh vom Eis holen ziehen schieben kriegen führen bringen

Übersetzung 201 - 250 von 326  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anomalia {f} delle offerteAbweichung {f} vom Normwert bei Angeboten
gastr. lasciare qc. in infusione {verb} [p. es. tè]etw.Akk. ziehen lassen [z. B. Tee]
Fammi fare un tiro!Lass mich mal ziehen! [einen Zug machen]
Unverified porre fine a qc. {verb}einen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen [fig.]
sguainare qc. {verb}etw.Akk. aus der Scheide ziehen [Schwert]
loc. tirar fuori qc. a qn. con le pinze {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le tenaglie {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
farsi beffa di qn. {verb}jdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
Unverified sparlare di qn. {verb}jdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
chiedere conto di qc. a qn. {verb}jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
levarsi di dosso qn./qc. {verb}sichDat. jdn. vom Hals schaffen
loc. dalla testa ai piedi [fig.]vom Scheitel bis zur Sohle [fig.]
loc. promettere mari e monti a qn. {verb}jdm. das Blaue vom Himmel versprechen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
F lett. La favola del paese di CuccagnaDas Märchen vom Schlaraffenland [Brüder Grimm]
F film C'era una volta il West [Sergio Leone]Spiel mir das Lied vom Tod
arrecare qc. {verb}etw.Akk. bringen
portare qc. {verb}etw.Akk. bringen
loc. prov. Il ferro di cavallo porta fortuna.Hufeisen bringen Glück.
fulminato {adj} [colpito da un fulmine]vom Blitz getroffen [von einem Blitzschlag getötet]
sport granata {adj} [inv.] [p. es. portiere, tifoseria]vom FC Turin [z. B. Torwart, Fans]
fis. portare a ebollizione {verb}zum Kochen bringen
essere dell'altra sponda {verb} [fig.] [essere omosessuali]vom anderen Ufer sein [fig.] [homosexuell sein]
Levati di torno con le tue domande stupide!Bleib mir vom Leib mit deinen dummen Fragen!
meteo. La neve cadeva fitta dal cielo.Der Schnee fiel in dicken Flocken vom Himmel.
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
loc. sbrogliare la matassa {verb} [fig.] [coll.]den Karren aus dem Dreck ziehen [fig.] [ugs.]
tramandarsi di padre in figlio {verb}sichAkk. vom Vater auf den Sohn forterben
loc. strapparsi le vesti di dosso {verb}sichDat. die Kleider vom Leibe reißen
calcarsi il berretto sulle orecchie {verb}sichDat. die Mütze über die Ohren ziehen
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
loc. andare come le mosche al miele {verb}wie die Motten vom Licht angezogen werden
F lett. Il pescatore e sua moglieVom Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
recare qc. {verb} [portare]etw.Akk. bringen [verursachen]
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
sconvolgere qn./qc. {verb} [creare grande disordine]jdn./etw. durcheinander bringen
recare un dono a qn. {verb}jdm. ein Geschenk bringen
fare rabbia a qn. {verb}jdn. in Rage bringen
mettere qn. nei guai {verb}jdn. in Schwierigkeiten bringen
mettere a disagio qn. {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
mettere qn. in imbarazzo {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
portare qn. a casa {verb}jdn. nach Hause bringen
dir. consegnare qn. alla giustizia {verb}jdn. vor Gericht bringen
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
ricondurre qn. alla ragione {verb}jdn. zur Vernunft bringen
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
dare alla luce qn. {verb}jdn. zur Welt bringen
econ. lanciare sul mercato {verb}auf den Markt bringen
mettere al mondo {verb}auf die Welt bringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Kuh%2Bvom%2BEis%2Bholen%2Bziehen%2Bschieben%2Bkriegen%2Bf%C3%BChren%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung