|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: L%C3%B6greglan l%C3%A9t hinn gruna%C3%B0a aftur lausan
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: L C3 B6greglan l C3 A9t hinn gruna C3 B0a aftur lausan

Übersetzung 1 - 50 von 556  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tutto l'anno {adv} [per tutto l'anno]das ganze Jahr hindurch
tutto l'anno {adv} [per tutto l'anno]das ganze Jahr lang
tutto l'anno {adv} [per tutto l'anno]das ganze Jahr über
tutto l'anno {adv} [per tutto l'anno]das ganze Jahr [das ganze Jahr lang]
unità litro {m} <l, L, ℓ>Liter {m} [auch {n}] <l, L, ℓ>
bot. T
loc. L'occasione fa l'uomo ladro.Gelegenheit macht Diebe.
essere fatti l'uno per l'altro {verb}zueinander passen
parlare l'uno (con) l'altro {verb}zueinander sprechen
Siate gentili l'uno con l'altro!Seid nett zueinander!
l'un l'altro einander
loc. l'un l'altro {adv}gegenseitig
battere qc. (l'uno contro l'altro) {verb}etw.Akk. zusammenschlagen [gegeneinander schlagen]
L come LivornoL wie Ludwig
l'uno per l'altro {adv}füreinander
pol. Organizzazione {f} delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura <FAO>Welternährungsorganisation {f} [Vereinte Nationen]
pol. Organizzazione {f} delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura <FAO>Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation {f} der Vereinten Nationen <FAO>
med. zool. L'uso non è raccomandato durante la gravidanza e l'allattamento.Während der Trage- und Säugezeit wird von der Anwendung abgeraten.
abbattimento {m} [l'abbattimento]Niederwerfen {n}
abitazione {f} [l'abitare]Wohnen {n}
affido {m} [l'affidare]Anvertrauen {n}
aggregazione {f} [l'aggregarsi]Anschluss {m}
attraversamento {m} [l'attraversare]Überqueren {n}
dignitoso {adj} [per l'uomo]menschenwürdig
percepibile {adj} [con l'udito]vernehmlich
affondamento {m} [l'affondare]Sinken {n} [Versinken]
aspetto {m} [rar.] [l'aspettare]Erwarten {n}
aspetto {m} [rar.] [l'aspettare]Warten {n}
sport ritiro {m} [per l'allenamento]Trainingslager {f}
salsedine {f} [l'essere salato]Salzigkeit {f}
dir. statuto {m} [S.r.l.]Gesellschaftsvertrag {m}
mimetico {adj} [che riguarda l'imitazione]Nachahmungs-
contrarietà {f} [inv.] [l'essere sfavorevole]Missgunst {f}
contrarietà {f} [inv.] [l'essere sfavorevole]Ungunst {f}
immondezza {f} [fig.] [l'essere turpe]Unanständigkeit {f}
iscrizione {f} [l'atto di iscrivere]Einschreibung {f}
occhiaia {f} [segno sotto l'occhio]Augenring {m}
annuale {adj} [che dura tutto l'anno]ganzjährig
insensatezza {f} [l'essere insensato]Sinnlosigkeit {f} [das Sinnlossein]
nobiltà {f} [inv.] [l'insieme dei nobili]Adelige {pl}
nobiltà {f} [inv.] [l'insieme dei nobili]Adlige {pl}
scienza tec. regolarità {f} [inv.] [l'essere regolare]Gesetzmäßigkeit {f} [Regelmäßigkeit]
provare qc. {verb} [fare l'esperienza]etw.Akk. erleben
riscrivere qc. {verb} [cambiando l'originale]etw.Akk. umschreiben
boule {f} [inv.] [fr.] [per l'acqua calda]Wärmflasche {f}
casualità {f} [inv.] [l'essere casuale]Zufälligkeit {f} [das Zufälligsein]
geogr. lett. il bel paese {m} [l'Italia] [anche: belpaese]Italien {n}
richiedere qc. {verb} [chiedere l'invio] [esigere]etw.Akk. anfordern
bot. gastr. T
film F La contessa scalza [Joseph L. Mankiewicz]Die barfüßige Gräfin
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=L%25C3%25B6greglan+l%25C3%25A9t+hinn+gruna%25C3%25B0a+aftur+lausan
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung