| Italienisch | Deutsch | |
| econ. fin. L'agenzia di rating vuole declassare i titoli di stato di quel paese a livello di junk bond. | Die Ratingagentur will die Staatsanleihen von diesem Land auf Ramschniveau herabstufen. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| fin. agenzia {f} di rating del credito [agenzia di rating] | Kreditratingagentur {f} [Ratingagentur] | |
| Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo] | Du kannst mich gern haben! [alt] | |
| Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo] | Du kannst mich gernhaben! | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | damit | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | daraus | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | darüber | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | davon | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | einige | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | welche | |
| ne {adv} [di lì, di là, di qui, di qua] | von da | |
| ne {adv} [di lì, di là, di qui, di qua] | von dort | |
| ne {adv} [di lì, di là, di qui, di qua] | von hier | |
| fin. livello {m} di junk bond | Ramschniveau {n} | |
| fin. livello {m} di junk bond | Ramschstatus {m} | |
| econ. movimento {m} di titoli di credito | Materialgutschrift {f} | |
| econ. fin. movimento {m} di titoli di credito | Wertpapierverkehr {m} | |
| econ. fin. possessore {m} di titoli di credito | Wertpapierbesitzer {m} | |
| possessore {m} di titoli di credito | Wertpapierinhaber {m} | |
| dir. fermo {m} [privazione temporanea di libertà in caso di pericolo di fuga] | vorläufige Festnahme {f} | |
| econ. fin. deposito {m} collettivo globale e di giro di titoli | Effekten-Giro-Sammeldepot {n} | |
| econ. fin. agenzia {f} di valutazione del credito [agenzia di rating] | Kreditratingagentur {f} [Ratingagentur] | |
| educ. [contenitore a forma di cono pieno di dolci e regali, dono del primo giorno di scuola] | Schultüte {f} | |
| dir. diritto {m} di stabilimento e di libera prestazione di servizi | Niederlassungsfreiheit {f} | |
| pol. vertice {m} dei capi di stato e di governo | Gipfel {m} der Staats- und Regierungschefs | |
| econ. declassare qc. {verb} [rif. al rating di credito] | etw.Akk. herabstufen [bez. auf das Kreditrating] | |
| paese {m} [complesso di cittadini] | Bevölkerung {f} | |
| comm. finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [di ottima qualità] | hochfein [von bester Qualität] | |
| doccione {m} [accr. di doccio, doccia] [tubo di scarico discendente] | Fallrohr {n} | |
| loc. sentirsi in gabbia {verb} [fig.] [soffrire di mancanza di libertà] | sichAkk. wie in einem Käfig fühlen | |
| loc. sentirsi in gabbia {verb} [fig.] [soffrire di mancanza di libertà] | sichDat. eingesperrt vorkommen | |
| bancone {m} [accr. di banco] [di bar e negozi] | Theke {f} | |
| lett. trasmissione {f} [di una tradizione o di un testo] | Überlieferung {f} | |
| loc. farsi un goccetto {verb} [coll.] [prima di uscire, di una festa] | vorglühen [ugs.] [sich vor einer Party einen antrinken] | |
| comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione. | Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme. | |
| archi. caminetto {m} [dim. di camino] [per riscaldare l'interno di una stanza] | Kamin {m} [zum Heizen eines Innenraumes] | |
| borsa econ. fin. spread {m} [inv.] [differenziale tra il tasso di rendimento di due titoli] | Spread {m} [Differenz zwischen den Zinsätzen zweier Wertpapiere] | |
| oltre qc. {prep} [al di là di: moto] | über etw.Akk. [jenseits] | |
| oltre qc. {prep} [al di là di: stato] | jenseits [+Gen.] | |
| oltre qc. {prep} [al di là di: stato] | jenseits von etw.Dat. | |
| impalare qc. {verb} [munire di pali di sostegno] | etw.Akk. mit Pfählen stützen | |
| impalare qc. {verb} [munire di pali di sostegno] | etw.Akk. pfählen [mit Stützen versehen] | |
| automob. traff. colonnetta {f} [dim. di colonna] [distributore di benzina] | Zapfsäule {f} | |
| automob. traff. colonnina {f} [dim. di colonna] [distributore di benzina] | Zapfsäule {f} | |
| agr. concia {f} [di prodotti vegetali e di sementi] | Beize {f} [Vorgang des Beizens] | |
| fascetta {f} [dim. di fascia] [striscia di carta] | Streifband {n} [Zeitungen usw.] | |
| gastr. fegatello {m} [dim. di fegato] [di solito al pl.] | gebackene Leber {f} | |
| vest. gambaletto {m} [dim. di gambale] [tipo di calza] | Kniestrumpf {m} | |
| audio mus. puntina {f} [dim. di punta] [di giradischi, grammofono] | Nadel {f} [vom Plattenspieler, Grammofon] | |
| zool. serraglio {m} [luogo di custodia di animali feroci] | Raubtierzwinger {m} | |