Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Lack+ist+ab
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lack+ist+ab in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Lack ist ab

Übersetzung 1 - 50 von 434  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chim. lacca {f}Lack {m}
vernice {f} [smalto, tinta]Lack {m}
a partire da {prep}ab [+Dat.]
dalla mezzanotte {adv}ab Mitternacht
da domani {adv}ab morgen
loc. Chapeau! [fr.]Hut ab!
loc. Faccio tanto di cappello!Hut ab!
loc. Tanto di cappello!Hut ab!
Vattene!Hau ab! [ugs.]
ogni tanto {adv}ab und an
a volte {adv}ab und zu
alle volte {adv}ab und zu
certe volte {adv}ab und zu
di quando in quando {adv}ab und zu
di tanto in tanto {adv}ab und zu
ogni tanto {adv}ab und zu
talvolta {adv}ab und zu
una volta tanto {adv}ab und zu
su e giù {adv}auf und ab
dir. devolvei [pass. rem. 1. pers. sing. - devolvere]ich trat ab
dir. devolvetti [pass. rem. 1. pers. sing. - devolvere]ich trat ab
Calmati!Reg dich ab! [ugs.]
chiaroscuro {m} [fig.] [alternanza]Auf und Ab [fig.]
saliscendi {m} [inv.] [fig.]Auf und Ab [fig.]
treno Il treno è in partenza.Der Zug fährt ab.
econ. Gli affari ristagnano.Die Geschäfte flauen ab.
traff. Ora il traffico scorre più velocemente.Der Verkehr fließt jetzt schneller ab.
econ. I cambi cedono ulteriormente.Die Kurse sacken weiter ab.
traff. La strada volge a destra.Die Straße biegt nach rechts ab.
traff. Parte in orario?Fährt er / sie / es planmäßig ab?
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Le montagne declinano sulla pianura.Das Gebirge fällt zur Ebene hin ab.
loc. Questa non la bevo. [loc.]Das nehme ich dir nicht ab. [ugs.]
Ti sconsiglio quel ristorante.Ich rate dir von diesem Restaurant ab.
Nel lavandino l'acqua non scorre.Im Waschbecken läuft das Wasser nicht ab.
Ti sconsiglio di comprarlo.Ich rate dir davon ab, es zu kaufen.
Che belle rose!Raccogliamone qualcuna.Was für schöne Rosen!Schneiden wir einige ab.
automob. L'auto dell'investitore era targata AB 872 BJ.Das Auto des Unfallfahrers hatte die Autonummer AB 872 BJ.
treno VocVia. Il treno per Monaco parte dal binario 16.Der Zug nach München fährt auf Gleis 16 ab.
Unverified non stava bene, tuttavia è partito {conj}es ging ihm nicht gut, trotzdem reiste er ab
comm. pagamento {m} a sessanta giorni fine mese data fatturaZahlung {f} am Monatsende innerhalb von sechzig Tagen ab Rechnungsdatum
èer ist
èes ist
eccohier ist
mat. faist gleich <=>
èsie ist
qual èwas ist
Unverified a qc. ci si deve abituare [per apprezzarlo o usarlo correttamente]etw. ist gewöhnungsbedürftig
Va bene!Ist gebongt! [ugs.]
Tutto è possibile.Alles ist möglich.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Lack%2Bist%2Bab
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung