|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Lass dich umarmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lass dich umarmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Lass dich umarmen

Übersetzung 1 - 50 von 81  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
abbracciare qn./qc. {verb}jdn./etw. umarmen
Smettila!Lass das!
Andiamo!Lass uns gehen!
Fammi pensare.Lass mich nachdenken.
Lascia perdere!Lass es sein!
Lasciami perdere!Lass mich in Ruhe!
Lasciami stare!Lass mich in Ruhe!
sociol. Diamoci del tu!Lass uns Du sagen!
Lascia perdere i forse!Lass die Zweifel fallen!
loc. Gambe in spalla! [fig.] [fuggiamo!]Lass uns abhauen! [ugs.]
Fatti tagliare i capelli!Lass dir die Haare schneiden!
Fammi fare un tiro!Lass mich mal ziehen! [einen Zug machen]
Lasciami in pace!Lass mich in Ruhe!
te {pron}dich
ti {pron}dich
Unverified Affrettati!Beeil dich!
Sbrigati!Beeil dich!
Capirai!Ich bitte dich!
Unverified fottitifick dich [vulg.]
Salve!Grüß dich / euch!
te stessodich selbst
Calmati!Reg dich ab! [ugs.]
Ti amo.Ich liebe dich.
Ti prego!Ich bitte dich!
Ti ricordi?Erinnerst du dich?
percorso {m} attrezzatoTrimm-dich-Pfad {m}
percorso {m} ginnicoTrimm-dich-Pfad {m}
percorso {m} vitaTrimm-dich-Pfad {m}
Unverified Mi raccomando!Pass' (auf dich) auf!
Sbrigati, perdinci!Beeile dich, Herrgott nochmal!
loc. Buon per te!Schön für dich!
Ti voglio bene.Ich mag dich.
loc. Vedrai! [coll.]Du wirst dich noch wundern!
giochi Non t'arrabbiare {m}Mensch ärgere Dich nicht {n}
Come ti senti?Wie fühlst du dich?
Non sminuirti così!Unterschätze dich nicht so!
Piacere di conoscerti.Freut mich, dich kennenzulernen.
Ricordati di me!Erinnere Dich an mich!
Voltati di così!Dreh dich so herum!
Abbi cura di te!Pass auf dich auf!
Dio te ne liberi!Gott bewahre Dich davor!
Non fare il difficile!Hab dich nicht so!
Ti saluto con affetto.Ich grüße dich herzlich.
Vattene! [coll.] [peg.]Schleich dich! [ugs.] [pej.] [südd.] [österr.]
Puoi contarci! [loc.]Darauf kannst du dich verlassen! [Idiom]
Fila a letto! [coll.]Scher dich ins Bett! [ugs.]
Ho paura per te.Ich habe Angst um dich.
Ho paura senza te.Ich habe Angst ohne dich.
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
Sono orgoglioso di te.Ich bin stolz auf dich.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Lass+dich+umarmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung