|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Le cose stanno cos%C3%AC
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Le cose stanno cos C3 AC

Übersetzung 1 - 50 von 578  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Le cose stanno così.Die Dinge stehen so.
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
loc. lasciare le cose come stanno {verb}alles beim Alten lassen
le cose {f.pl} più belledie schönsten Sachen {pl}
dire le cose a metà {verb}Andeutungen machen
fare le cose perbene {verb}die Dinge ordentlich machen
fare le proprie cose {verb}seine eigenen Dinge machen
fare le cose perbene {verb}Nägel mit Köpfen machen [ugs.]
fare le cose a vanvera {verb}aufs Geratewohl handeln [ugs.]
buttare via le cose inutili {verb}ausmisten [fig.] [unnütze Dinge wegschmeißen]
dire le cose a metà {verb}sichAkk. nur vage ausdrücken
Che fastidio ripetere sempre le stesse cose!Wie lästig, immer das Gleiche zu wiederholen!
elettr. fis. corrente {f} alternata <CA, AC>Wechselstrom {m} <AC>
chim. attinio {m} <Ac>Actinium {n} <Ac>
A quanto stanno?Wie steht das Spiel?
Loro stanno bene.Es geht ihnen gut.
La stanno già servendo?Werden Sie schon bedient?
cose {f.pl}Dinge {pl}
danno {m} a coseSachschaden {m}
Tante buone cose!Alles Gute!
mangiare cose leggere {verb}leichte Sachen essen
loc. stato {m} delle coseStand {m} der Dinge
Sono cose raccapriccianti!Das ist ja grauenhaft!
disperdersi (in cose inutili) {verb}sichAkk. verzetteln
cose {f.pl} sentite e risentitehundertmal gehörte Sachen {pl}
loc. Bisogna ragionare sulle cose, prima di parlare.Erst denken, dann reden!
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins davon ist deines / deins.
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins von ihnen ist deines / deins.
Certe cose si imparano solo con la pratica.Gewisse Dinge lernt man nur in der Praxis.
loc. avere un sacco di cose da fare {verb} [coll.]viel um die Ohren haben [ugs.] [sehr viel Arbeit haben]
loc. avere un sacco di cose per la testa {verb} [coll.]viel um die Ohren haben [ugs.] [sehr viel Sorgen haben]
inferire ac. a qn. {verb} [arrecare]jdm. etw.Akk. zufügen
mat. coseno {m}Kosinus {m} <cos>
Che cos'è?Was ist das?
Cos'hai in mente?Was schwebt dir vor?
le sueihre
le vostreeure
geogr. le Alpi {f.pl}die Alpen {pl}
con le mani {adj}händisch
con le vertigini {adv}schwindelig
fare le pulizie {verb}putzen
schioccare le labbra {verb}schmatzen
Giù le mani!Hände weg!
Su le mani!Hände hoch!
dir. assumere le prove {verb}Beweise aufnehmen
biol. med. avere le caldane {verb}Hitzewallungen haben
avere le vertigini {verb}Schwindel empfinden
disputare le gare {verb}Wettkämpfe austragen
fare le coccole {verb}schmusen [ugs.]
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Le+cose+stanno+cos%25C3%25AC
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung