Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: M.Ö
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

M.Ö in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
English - Danish
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Swedish

Wörterbuch Italienisch Deutsch: M Ö

Übersetzung 1 - 66 von 66

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du ?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
o {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
prima o poi {adv}irgendwann
una volta o l'altra {adv}irgendwann
bene o male {adv}irgendwie
o {conj}oder <od.>
senza {prep} {conj}ohne <o.>
o {conj} [altrimenti]sonst [andernfalls]
educ. scienza giurisprudenza {f} [disciplina di studi]Jus <o. Art.> [österr.] [schweiz.] [Studienfach]
ling. emme {f} {m} [inv.]M {n} [Buchstabe des Alphabets]
fis. magnitudo {f} [lat.] [anche magnitudine] <M>Magnitude {f} [lat.] [Größe] <M>
anat. falange {f} (di mani o piedi)Phalanx {f} [Finger- oder Zehenglied]
stor. Resistenza {f} (partigiana o italiana)Resistenza {f}
chim. ossigeno {m} <O>Sauerstoff {m} <O>
un giorno o l'altro {adv}eines Tages
o ... o {conj}entweder ... oder
loc. prendere o lasciareentweder oder
a mio avvisomeines Erachtens <m. E.>
a mio giudiziomeines Erachtens <m. E.>
a mio modo di vederemeines Erachtens <m. E.>
volente o nolente {adv}nolens volens [geh.]
Ahimè!O weh!
Unverified o simile {adv}oder ähnlich <o. ä.>
Unverified o simile {adv}oder Ähnliches <o. Ä.>
o {conj} [ossia]oder auch
assic. assicurazione {f} D&O [directors and officers]D&O-Versicherung {f}
enol. gastr. TM Denominazione {f} di Origine Protetta <DOP>, <D.O.P.>geschützte Herkunftsbezeichnung {f} [italienisches Herkunftsgarantiesiegel]
Sua maestà {f} [la regina]Ihre Majestät {f} <I. M.> [die Königin]
gambe {f.pl} da fantino [fig.] [storte]O-Beine {pl} [ugs.]
Sua maestà {f} [il re]Seine Majestät {f} <S. M.> [der König]
questo o quell'altro {pron}dieser oder jener
loc. prendere o lasciarefriss oder stirb
prima o dopo {adv}früher oder später
prima o poi {adv}früher oder später
un giorno o l'altro {adv}früher oder später
loc. O la borsa o la vita!Geld oder Leben!
loc. prendere o lasciareja oder nein
loc. testa o croceKopf oder Zahl
M come MilanoM wie Martha
più o menomehr oder weniger
geogr. sul livello del mare {adv} <s.l.m.>Meter über Meer <m ü. M.> [schweiz.]
con altre parole {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
O come OtrantoO wie Otto
loc. o meno {adv}oder auch nicht
Vino rosso o vino bianco?Rotwein oder Weißwein?
cit. Essere o non essere ...Sein oder Nichtsein ...
loc. di riffa o di raffa [coll.]so oder so
per un conto o per l'altroso oder so
geogr. sul livello del mare {adv} <s.l.m.>über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
bene o male {adv} [comunque sia]wohl oder übel
loc. volente o nolente {adv}wohl oder übel
centrare un(o) jackpot {verb}einen Jackpot knacken
mat. massimo comune divisore {m} <M.C.D>größter gemeinsamer Teiler {m} <ggT>
mat. minimo comune multiplo {m} <m.c.m.>kleinstes gemeinsames Vielfaches {n} <kgV>
fin. all'ordine di <o/>an die Order von
Non m'importa.Das ist mir gleichgültig.
loc. prov. O mangi questa minestra o salti questa finestra.Friss, Vogel, oder stirb!
loc. prov. O bere o affogare.Friss, Vogel, oder stirb.
presto o tardi {adv}über kurz oder lang
dir. Società {f} [inv.] a responsabilità limitata <S.r.l.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> [österr. früher auch:] <GesmbH, Ges. m. b. H.>
sport È primatista europeo nei / dei 100 m a farfalla.Er ist europäischer Meister im 100 Meter Butterfly.
Hai fame o sete?Hast du Hunger oder Durst?
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
Venivano sempre in gruppi di due o di tre.Sie kamen immer zu zweit oder zu dritt.
essere una questione di vita o di morte {verb}um Leben oder Tod gehen
F film Amami o lasciami [Charles Vidor]Tyrannische Liebe [auch: Nachtclub-Affären]
F lett. teatro La dodicesima notte o Quel che volete [Shakespeare]Was ihr wollt [gebräuchlichster Titel]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=M.%C3%96
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung