| Italienisch | Deutsch | |
| pol. stor. Madri {f.pl} di Plaza de Mayo | Madres {pl} de la Plaza de Mayo [Mütter des Platzes der Mairevolution] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| fior fiore {m} | Crème de la Crème {f} [geh., oft ironisch] | |
| il fior fiore {m} della società milanese | die Crème de la Crème {f} der Mailänder Gesellschaft [geh.] [oft ironisch] | |
| meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima] | wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.] | |
| sapone {m} di Marsiglia | Savon de Marseille® {f} [Pflanzenölseife (aus der Provence)] | |
| contorno {m} [di disegno, di volto] | Kontur {f} [der Zeichnung, des Gesichts] | |
| gastr. Caciocavallo {m} [cacio] | [Berühmte birnenförmige, mit einem Aufhänger versehene Käsespezialität aus Kuhmilch, vorwiegend hergestellt in der Gegend des südl. Apennins.] | |
| film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock] | Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] | |
| sociol. snaturato {adj} [madre, padre] | Raben- [-mutter, -vater] | |
| madre {f} | Alte {f} [ugs.] [Mutter] | |
| vecchia {f} [coll.] [madre] | Alte {f} [ugs.] [Mutter] | |
| prof. congedo {m} di maternità | Karenz {f} [österr.] [Mutter] | |
| geogr. Pan {m} di Zucchero [colle presso Rio de Janeiro] | Zuckerhut {m} [Felsen bei Rio de Janeiro] | |
| chim. lantanio {m} <La> | Lanthan {n} <La> | |
| gastr. à la carte {adj} {adv} [fr.] | à la carte | |
| gastr. alla carta {adj} {adv} | à la carte | |
| sport ola {f} [spagn.] | La-Ola-Welle {f} | |
| film mus. F Irma la dolce [musical: Marguerite Monnot, Alexandre Breffort, film: Billy Wilder | Das Mädchen Irma la Douce | |
| psic. recesso {m} [fig.] [parte intima] [di solito al pl.] | Abgrund {m} [fig.] [z. B. der innerste Winkel der Seele] | |
| geogr. Napoli {f} | Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel] | |
| geogr. Torino {f} | Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin] | |
| geogr. Trento {f} | Trient {n} [Hauptstadt der Region Trentino-Südtirol und der Provinz Trient] | |
| geogr. Trieste {f} | Triest {n} [Hauptstadt der Region Friaul-Julisch Venetien und der Provinz Triest] | |
| ittiol. T | | |
| lett. F L'aratore di Boemia | Der Ackermann aus Böhmen [auch: Der Ackermann und der Tod] [Johannes von Tepl] | |
| lett. F orco {m} [Il Signore degli Anelli] | Ork {m} [Der Herr der Ringe] | |
| de facto {adv} | de facto | |
| dir. di diritto {adv} | de jure | |
| enol. vermentino {m} | Vermentino {m} [Weißweinrebensorte, die v.a. in Ligurien, der Toskana und im Norden Sardiniens angebaut wird, bzw. der entsprechende Weißwein] | |
| fumetti F Asterix e il giro di Gallia | Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6] | |
| intercettazione {f} [di lettera] | Abfangen {n} [des Briefes] | |
| telecom. intercettazione {f} [di telefonata] | Abhören {n} [des Telefonates] | |
| zool. svezzamento {m} [animale] | Absetzen {n} [des Säugens] | |
| enol. gastr. aroma {m} [del vino] | Blume {f} [des Weines] | |
| zool. bramito {m} [dell'orso] | Brüllen {n} [des Bären] | |
| enol. gastr. aroma {m} [del vino] | Bukett {n} [des Weines] | |
| dir. affermazione {f} [di diritto] | Durchsetzung {f} [des Rechts] | |
| forma {f} [del corpo] | Gestalt {f} [des Körpers] | |
| libri capitolo {m} [di libro] | Kapitel {n} [des Buches] | |
| meteo. chiarezza {f} [di cielo] | Klarheit {f} [des Himmels] | |
| chiarezza {f} [dell'acqua] | Klarheit {f} [des Wassers] | |
| gastr. cottura {f} [del cibo] | Kochen {n} [des Essens] | |
| canto {m} [del gallo] | Krähen {n} [des Hahnes] | |
| vest. falda {f} [di cappello] | Krempe {f} [des Hutes] | |
| vest. tesa {f} [di cappello] | Krempe {f} [des Hutes] | |
| armi mil. canna {f} [del fucile] | Lauf {m} [des Gewehres] | |
| mus. imboccatura {f} [di strumento a fiato] | Mundstück {n} [des Blasinstruments] | |
| anat. piloro {m} | Pförtner {m} [des Magens] | |
| educ. cattedra {f} | Pult {n} [des Lehrers] | |
| teatro burattino {m} | Puppe {f} [des Puppentheaters] | |