|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Mantel+Mäntelchen+nach+Wind+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mantel+Mäntelchen+nach+Wind+hängen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Mantel Mäntelchen nach Wind hängen

Übersetzung 251 - 282 von 282  <<

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
adocchiare qn./qc. {verb} [guardare furtivamente]nach jdm./etw. schielen [ugs.] [verstohlen blicken]
archeo. archi. arte rastremato {adj} {past-p} [p. es. una colonna]nach oben verjüngt [z. B. eine Säule]
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
È un uomo di nostro genio.Er ist ein Mensch nach unserem Geschmack.
Sbrigo questa faccenda e vi raggiungo.Ich erledige das und komme euch nach.
automob. Vado a casa in macchina.Ich fahre mit dem Auto nach Hause.
cercare le chiavi nella borsa {verb}in der Tasche nach dem Schlüssel suchen
loc. picchiare qn. di santa ragione {verb} [coll.]jdn. nach Strich und Faden verprügeln [ugs.]
agire sulla falsariga di qn./qc. {verb}nach dem Vorbild von jdm./etw. handeln
vest. vestirsi all'ultima moda {verb}sichAkk. nach der neuesten Mode kleiden
lett. F Alla ricerca del tempo perduto [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
film F Il silenzio dopo lo sparoDie Stille nach dem Schuss [Volker Schlöndorff]
beccare qn./qc. {verb} [colpire con il becco]nach jdm./etw. hacken [in Bez. auf Vögel]
fame {f} di qc. [fig.] [bramosia] [p. es. denaro, onori]Sucht {f} nach etw.Dat. [z. B. Geld, Ehren]
caccia a caccia di qn./qc. {adv} [anche fig.] auf der Jagd nach jdm./etw. [auch fig.]
Dopo il cinema andiamo in pizzeria.Nach dem Kino gehen wir in die Pizzeria.
pol. Dopo le elezioni il paese rischia l'ingovernabilità.Nach den Wahlen droht dem Land die Unregierbarkeit.
loc. fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]etw.Akk. nach allen Regeln der Kunst machen
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
ambire a qc. {verb} [aspirare] [p. es. a una carica]nach etw.Dat. streben [z. B. nach einem Amt]
dare all'esterno {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]nach draußen führen [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
Lo scandalo sollevò molti veli.Der Skandal zog einen Rattenschwanz von Enthüllungen nach sich.
treno VocVia. Il treno per Monaco parte dal binario 16.Der Zug nach München fährt auf Gleis 16 ab.
geogr. treno Il treno per Napoli viaggia con venti minuti di ritardo.Der Zug nach Neapel fährt mit zwanzig Minuten Verspätung.
treno VocVia. Vorrei prenotare un posto sul treno per Milano.Ich möchte einen Platz im Zug nach Mailand reservieren.
Dopo il lavoro è tornato direttamente a casa.Nach der Arbeit ist er gleich nach Hause gekommen.
lett. F Dopo l'ultima rivoltaNach dem letzten Aufstand. Ein Bericht [Hans Erich Nossack]
Unverified Dopo questa sfacchinata ci meritiamo una bella vacanza.Nach dieser Schinderei haben wir uns einen schönen Urlaub verdient.
Se capitate di nuovo a Firenze fatecelo sapere.Wenn ihr nochmal nach Florenz kommt, lasst es uns wissen.
Quando i bambini sono arrivati a casa, avevano una fame da lupi.Als die Kinder nach Hause kamen, hatten sie einen Bärenhunger / Wolfshunger.
perquisire qn./qc. alla ricerca di qc. {verb}jdn./etw. nach etw.Dat. durchsuchen
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per sapere]jdn./etw. nach etw.Dat. fragen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Mantel%2BM%C3%A4ntelchen%2Bnach%2BWind%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung