|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Mund+Maul+Schnauze+am+auf+rechten+Fleck
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mund+Maul+Schnauze+am+auf+rechten+Fleck in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Mund Maul Schnauze am auf rechten Fleck

Übersetzung 151 - 200 von 936  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
l'evento {m} più attesodas am meisten erwartete Ereignis {n}
sabato sera {adv}(am) Sonnabendabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
nel corridoio {adv}am Gang [österr.] [südd.] [im Flur]
sabato {adv}am Sonnabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
andare di fretta {verb}am Sprung sein [österr.] [ugs.] [fig.]
prov. Ride bene chi ride ultimo.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
lett. F La guerra della fine del mondo [Mario Vargas Llosa]Der Krieg am Ende der Welt
sabato sera {adv}(am) Samstagabend [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabato {adv}am Samstag [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
essere allo sfascio {verb}am Ende sein [kurz vor dem Zusammenbruch]
traff. treno Il treno è in arrivo al binario sei.Der Zug fährt am Bahnsteig sechs ein.
(Lei) è nata l'11 febbraio 1966.Sie ist am 11. Februar 1966 geboren.
Le città, le si visitano meglio in primavera.Städte besucht man am besten im Frühjahr.
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
med. Mi è venuto un crampo al piede.Ich habe einen Krampf im / [selten] am Fuß bekommen.
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
comm. pagamento {m} a sessanta giorni fine mese data fatturaZahlung {f} am Monatsende innerhalb von sechzig Tagen ab Rechnungsdatum
Per favore resti in linea, le passo ... [nome, cognome]Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit ... [Vorname, Name]
sopra {prep}auf
su {prep}auf
Su!Auf!
dietro domanda {adv}auf Anfrage
su richiesta {adv}auf Anfrage
a volo {adv}auf Anhieb
di primo acchito {adv} [fig.] auf Anhieb
dir. su richiesta {adv}auf Antrag
a presto {adv}auf bald
comm. su commissione {adv} [ordinazione di merci] auf Bestellung
su ordinazione {adv}auf Bestellung
a lungo andare {adv}auf Dauer
ad un tratto {adv}auf einmal
di schianto {adv}auf einmal
improvvisamente {adv}auf einmal
tutto ad un tratto {adv}auf einmal
quaggiù {adv} [sulla terra]auf Erden
a mezz'asta {adv}auf Halbmast
in italiano {adv}auf Italienisch
vitalizio {adj} [rif. a cariche]auf Lebenszeit
fin. all'ordine {adv}auf Order
a richiesta {adv}auf Verlangen
a base d'acqua {adj}auf Wasserbasis
telecom. A risentirci!Auf Wiederhören!
Arrivederci!Auf Wiedersehen!
dietro domanda {adv}auf Wunsch
su richiesta {adv}auf Wunsch
Piantala! [coll.]Hör auf!
[saluto dei minatori]Glück auf!
tip. parentesi {f} [inv.] apertaKlammer {f} auf
all'improvviso {adv}auf einmal [plötzlich]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Mund%2BMaul%2BSchnauze%2Bam%2Bauf%2Brechten%2BFleck
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung