|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Nach der offiziellen Feier sind die Gäste noch lange zusammengeblieben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nach der offiziellen Feier sind die Gäste noch lange zusammengeblieben in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Nach der offiziellen Feier sind die Gäste noch lange zusammengeblieben

Übersetzung 1 - 50 von 2353  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
med. I labbri della ferita sono ancora aperti.Die Ränder der Wunde sind noch offen.
per il lungo {adv}der Länge nach
cit. La materia di cui son fatti i sogni. [William Shakespeare]Der Stoff, aus dem die Träume sind.
ancora a lungo {adv}noch lange
Se ne discuterà ancora a lungo.Es wird noch lange darüber gesprochen werden.
Mancano dieci giorni a Natale.Es sind noch zehn Tage bis Weihnachten.
VocVia. Quante fermate ci sono ancora prima di ...?Wie viele Stationen sind es noch bis ...?
fis. misurare la lunghezza {verb}die Länge messen
I patti sono questi.Das sind die Bedingungen.
I ragazzi sono arrivati.Die Kinder sind angekommen.
prov. Il dado è tratto.Die Würfel sind gefallen.
loc. Le opinioni sono divise.Die Meinungen sind geteilt.
loc. andare per le lunghe {verb}sichAkk. in die Länge ziehen
Le ferie sono finite.Die Ferien sind zu Ende.
econ. I costi dei materiali sono cresciuti.Die Materialkosten sind gestiegen.
I prezzi sono stati aumentati.Die Preise sind angehoben worden.
Le nuove case sono pronte.Die neuen Häuser sind fertig.
Gli autobus sono pieni zeppi. [coll.]Die Autobusse sind proppenvoll. [ugs.]
trascinare qc. {verb} [fig.] [tirare per le lunghe]etw.Akk. in die Länge ziehen
loc. menare il can per l'aia {verb} [fig.]etw.Akk. auf die lange Bank schieben [ugs.]
prov. L'erba del vicino è sempre più verde.Nachbars Kirschen sind immer die süßesten.
Le nuove bottiglie da due litri sono più economiche.Die neuen Zweiliterflaschen sind billiger.
Non utilizzare negli animali affetti da:Nicht anwenden bei Tieren, die erkrankt sind an:
Le camicie che ho comprate sono eleganti.Die Hemden, die ich gekauft habe, sind elegant.
Le camicie che ho comprato sono eleganti.Die Hemden, die ich gekauft habe, sind elegant.
a turno {adv}der Reihe nach
oltre il confine {adv}nach der Grenze
secondo la leggenda {adv}der Legende nach
successivo alla pubblicazionenach der Veröffentlichung
Tra la gente esiste ancora la superstizione.Der Aberglaube spukt noch unter den Leuten.
domandare l'ora {verb}nach der Zeit fragen
gastr. mangiare alla carta {verb}nach der Karte essen
vest. seguire la moda {verb}nach der Mode gehen
vivere secondo natura {verb}nach der Natur leben
pol. corsa {f} al potereGriff {m} nach der Macht
in ordine di altezza {adv}der Größe nach
secondo la tradizione popolare {adv}nach der Überlieferung
È un arrosto squisito, dammene ancora!Der Braten ist exquisit, gib mir noch etwas davon!
gastr. mangiare à la carte {verb}nach der Karte essen
prov. Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die weder Hand noch Fuß hat
protendere le labbra {verb}die Lippen nach vorn stülpen
treno VocVia. Questo treno va a ... ?Ist dies der Zug nach ... ?
bot. Le rose hanno preso bene. [p. es. dopo un travaso]Die Rosen sind gut angewachsen. [z. B. nach dem Umsetzen]
loc. Dopo di me il diluvio!Nach mir die Sintflut!
alla ricerca di qc.auf der Suche nach etw.Dat.
in cerca di qc.auf der Suche nach etw.Dat.
bici Il ciclista curva a destra.Der Radfahrer kurvt nach rechts.
Unverified È questa la strada per ...?Ist das die Straße nach ...?
vest. vestirsi all'ultima moda {verb}sichAkk. nach der neuesten Mode kleiden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Nach+der+offiziellen+Feier+sind+die+G%C3%A4ste+noch+lange+zusammengeblieben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung