|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Namen und Adresse aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Namen und Adresse aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Namen und Adresse aufnehmen

Übersetzung 1 - 50 von 439  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
recapito {m}Adresse {f}
indirizzo {m}Adresse {f} <Adr.>
nominativo {adj}Namen-
comp. dir. posta {f} elettronica certificata <PEC>zertifizierte E-Mail-Adresse {f}
gastr. A che nome?Auf welchen Namen?
grazie a nome ...Danke im Namen ...
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
automob. naut. abbrivare {verb}Fahrt aufnehmen
econ. inventariare {verb}den Bestand aufnehmen
loc. parlare senza mezzi termini {verb}die Dinge beim Namen nennen
loc. farsi un nome come ... {verb}sichDat. einen Namen machen als ...
portare il nome di qn./qc. {verb}jds./etw. Namen tragen
assumere qn. {verb}jdn. aufnehmen [Arbeitskraft]
fotografare qn. {verb}jdn. aufnehmen [fotografieren]
econ. inventariare {verb}in ein Verzeichnis aufnehmen
film foto. riprendere qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen
dir. assumere le prove {verb}Beweise aufnehmen
dare un nome a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Namen geben
ammettere qn. {verb}jdn. aufnehmen [Schule, Club]
assorbire qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [aufsaugen]
avviare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [Verhandlungen]
fotografare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [fotografieren]
film girare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [drehen]
iniziare qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [beginnen]
econ. fin. accendere un mutuo {verb}einen Kredit aufnehmen
fin. aprire un credito {verb}einen Kredit aufnehmen
econ. compilare un inventario {verb}ein Inventar aufnehmen
econ. fin. contrarre un mutuo {verb}ein Darlehen aufnehmen
fin. contrarre un prestito {verb}eine Anleihe aufnehmen
conoscere qn. (solo) di nome {verb} [coll.]jdn. (nur) dem Namen nach kennen
L'assegno è a mio nome.Der Scheck lautet auf meinen Namen.
loc. chiamare la gatta gatta e non micia {verb}die Dinge beim Namen nennen
film cinematografare qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [filmen]
film foto. inquadrare qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [ablichten]
intavolare qc. {verb} [iniziare]etw.Akk. aufnehmen [beginnen]
ospitare qn. {verb}jdn. aufnehmen [unterbringen, Unterkunft geben]
ricevere qc. {verb}etw.Akk. aufnehmen [Eindruck] [fig.]
riprendere qc. {verb} [ricominciare]etw.Akk. wieder aufnehmen
dir. econ. ammettere qn. come socio {verb}jdn. als Gesellschafter aufnehmen
prendere contatto con qn. {verb}mit jdm. Kontakt aufnehmen
loc. dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]die Dinge beim Namen nennen
accogliere qn./qc. {verb}jdn./etw. aufnehmen [empfangen, Platz bieten]
ripigliare qc. {verb} [ricominciare]etw.Akk. wieder aufnehmen [wieder beginnen]
poter competere con qn. {verb}es mit jdm. aufnehmen können
mus. RadioTV incidere qc. {verb} [registrare]etw.Akk. aufnehmen [in Bez. auf Schallplatten]
recepire qc. {verb} [capire] [p. es. idea]etw.Akk. aufnehmen [z. B. Idee]
dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
comp. indirizzo {m} IPIP-Adresse {f}
assorbire qc. {verb} [fig.] [assimilare]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [fassen]
fagocitare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. aufnehmen [fig.] [fassen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Namen+und+Adresse+aufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung