|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Narrenwitz ist bald zu Ende
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Narrenwitz ist bald zu Ende in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Narrenwitz ist bald zu Ende

Übersetzung 1 - 50 von 993  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Le ferie sono finite.Der Urlaub ist zu Ende.
compiersi {verb} [concludersi]zu Ende gehen
spirare {verb} [scadere] [rar.]zu Ende gehen
Il tempo finisce.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo finisce.Die Zeit geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Zeit geht zu Ende.
portare a termine qc. {verb}etw.Akk. zu Ende führen
Le ferie sono finite.Die Ferien sind zu Ende.
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
È ora di andare.Es ist Zeit zu gehen.
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
È un piacere leggerli.Es ist ein Vergnügen, sie zu lesen.
dir. Vietato vietare gli animali domestici.Es ist verboten, Haustiere zu verbieten.
va bene fare qc. {verb}es ist in Ordnung, etw.Akk. zu tun
È passato oltre senza fermarsi.Er ist weitergegangen, ohne stehen zu bleiben.
La tua richiesta è facilmente esaudibile.Dein Wunsch ist leicht zu erfüllen.
Non c'è tempo da perdere!Es ist keine Zeit zu verlieren!
Sono incerto sul da farsi.Ich bin unsicher, was zu tun ist.
Tuttavia è meglio non andarci.Es ist trotzdem besser, nicht dorthin zu gehen.
La tua firma è facilmente / difficilmente falsificabile.Deine Unterschrift ist leicht / schwer zu fälschen.
Non c'è verso di farlo ragionare!Es ist unmöglich, ihn zur Vernunft zu bringen!
È ormai tardi per andare al cinema.Inzwischen ist es zu spät, um ins Kino zu gehen.
Confrontarsi è importante per la propria crescita personale.Sich mit anderen zu messen, ist für die eigene Entwicklung wichtig.
La laurea è la conditio sine qua non per essere ammessi a questo concorso.Ein Studienabschluss ist für die Zulassung zu diesem Bewerbungsverfahren die notwendige Voraussetzung.
È difficile spegnere gli incendi dell'odio e dell'amore.Es ist schwer, die Flammen des Hasses und der Liebe zu löschen.
presto {adv}bald
fra poco {adv}bald
tra poco {adv}bald
A presto!Bis bald!
ben presto {adv}recht bald
ben presto {adv}sehr bald
Ci vediamo.Bis bald.
al più presto {adv}möglichst bald
a presto {adv}auf bald
meteo. Presto sgelerà.Bald wird es tauen.
fine {f}Ende {n}
stremo {m}Ende {n}
fondo {m} [fine]Ende {n}
chiusura {f} [fine]Ende {n} [Schluss]
estremità {f} [inv.] [parte]Ende {n}
finale {m} [parte conclusiva]Ende {n}
fine {m} [esito]Ende {n} [Abschluss]
alla fine {adv}am Ende
infine {adv} [alla fine]am Ende
in fondo {adv}am Ende [hinten]
fine {m} OttocentoEnde {n} des 19. Jahrhunderts
fino alla fine {adv}bis zum Ende
volgersi al termine {verb}dem Ende zugehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Narrenwitz+ist+bald+zu+Ende
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung