|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Non si preoccupi
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Non si preoccupi in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Non si preoccupi

Übersetzung 1 - 50 von 758  >>

ItalienischDeutsch
Non si preoccupi!Keine Sorge!
Non si preoccupi!Machen Sie sich keine Sorgen!
Non si preoccupi!Seien Sie unbesorgt!
Teilweise Übereinstimmung
Non si lasci distrarre!Lassen Sie sich nicht abhalten!
Non si sa mai.Man kann nie wissen.
Non si vede niente.Man sieht nichts.
Il problema non si pone.Die Frage stellt sich nicht.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
Si prega di non toccare.Bitte nicht berühren.
loc. In men che non si dica.In Null Komma nichts.
In questo locale non si fuma!In diesem Raum wird nicht geraucht!
loc. Non si sente volare una mosca.Es herrscht Totenstille.
loc. Senza lilleri non si lallera. [toscano]Ohne Geld ka Musi. [österr.]
prov. Senza sforzo non si ottiene nulla.Ohne Fleiß kein Preis.
loc. prov. Non si finisce mai di imparare.Man lernt nie aus.
Con te non si può proprio ragionare!Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden!
prov. Il primo amore non si scorda mai.Alte Liebe rostet nicht.
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben und von den Tatsachen absehen.
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben, ohne die Tatsachen zu berücksichtigen.
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
lett. teatro F Non si paga! Non si paga! [Dario Fo]Bezahlt wird nicht!
Non tollero che si usi questo tono con me!Ich verbitte mir diesen Ton!
loc. Fra di loro non si scambia più una singola parola.Zwischen den beiden herrscht Funkstille.
loc. Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.Man kann nicht alles haben.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
non comune {adj} <non com.> ungewöhnlich
non {adv}nicht
non ... alcuno {adj}kein
non ... alcuno {pron}keiner
non ... alcuno {pron}niemand
non ... mai {adv}nie
non ... micadoch nicht
non ... {conj}weder ... noch
non ... niente {adv}nichts
non ... più {adv}nicht mehr ...
non affatto {adv}durchaus nicht
non affatto {adv}ganz und gar nicht
non affatto {adv}gar nicht
non affatto {adv}keineswegs
non affatto {adv}mitnichten [geh.] [veraltend]
non affatto {adv}überhaupt nicht
pol. stor. non allineato {adj}blockfrei
non ancora {adv}noch nicht
Non ancora!Nicht schon wieder!
non appena {conj}sobald
non assolutamente {adv}überhaupt nicht
non autorizzato {adj}unbefugt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Non+si+preoccupi
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung