Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: O la borsa o la vita
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

O la borsa o la vita in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: O la borsa o la vita

Übersetzung 1 - 50 von 1408  >>

ItalienischDeutsch
loc. O la borsa o la vita!Geld oder Leben!
Teilweise Übereinstimmung
loc. essere tra la vita e la morte {verb}zwischen Leben und Tod schweben
amm. econ. fin. Commissione Nazionale per le Società e la Borsa <Consob>Nationale Wirtschafts- und Börsenaufsicht [in Italien]
essere una questione di vita o di morte {verb}um Leben oder Tod gehen
abbandonare la vita {verb}aus dem Leben scheiden [geh.]
togliersi la vita {verb}sichDat. das Leben nehmen
togliersi la vita {verb}sichDat. ein Leid antun [ugs.] [Selbstmord begehen]
o ... o {conj}entweder ... oder
di tutta la vita {adj}lebenslang
per tutta la vita {adv}lebenslang
per tutta la vita {adv}zeitlebens
loc. fare la bella vita {verb}in Saus und Braus leben
loc. La vita è dura, vero?Das Leben ist hart, nicht wahr?
film F La dolce vita [Federico Fellini]Das süße Leben
lett. F La nuova vita [Orhan Pamuk]Das neue Leben
loc. prov. O bere o affogare.Friss, Vogel, oder stirb.
cit. Leggere cambia la vita. [Gigi Marzullo]Lesen verändert das Leben.
dir. per tutta la vita {adv} [all'ergastolo]lebenslänglich
La vita è piena di incognite.Das Leben ist voller Überraschungen.
mettere la propria vita in gioco {verb}sein Leben aufs Spiel setzen
loc. prendere la vita così com'è {verb}das Leben nehmen, wie es ist
votare la propria vita alla famiglia {verb}sein Leben der Familie widmen
film F La vita è bella [Roberto Benigni]Das Leben ist schön
sacrificare la propria vita per qn./qc. {verb}sein Leben für jdn./etw. hingeben
Ebbe salva la vita grazie alla cintura di sicurezza.Er / sie kam dank des Sicherheitsgurtes mit dem Leben davon.
loc. prov. O mangi questa minestra o salti questa finestra.Friss, Vogel, oder stirb!
prov. Chi la dura la vince.Beharrlichkeit führt zum Ziel.
La febbre la fa farneticare.Das Fieber lässt sie fantasieren.
cit. E la fama? E la fame?Und der Ruhm? Und der Hunger? [Georg Büchner]
tra la teoria e la prassizwischen Theorie und Praxis
prov. La curiosità è la madre della sapienza.Neugier ist die Mutter der Weisheit.
La polizia ha fatto sgomberare la zona.Die Polizei hat die Zone räumen lassen.
Tra la gente esiste ancora la superstizione.Der Aberglaube spukt noch unter den Leuten.
la [non sempre viene tradotto con cognomi o titoli]die [Sg.] [wird bei Namen und Titeln oft nicht übersetzt]
econ. concedere la rappresentanza per la Germania a qn. {verb}jdm. die Deutschlandvertretung übertragen
tec. togliere la ruggine dalla lama con la mola {verb}den Rost von der Klinge abschleifen
dentro {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]da hinein
dentro {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]dort hinein
dentro {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]da drinnen
dentro {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]dort drinnen
sopra {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]da hinauf
sopra {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]dort hinauf
sopra {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]da oben
sopra {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]dort oben
sotto {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]da hinunter
sotto {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, moto]dort hinunter
sotto {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]da unten
sotto {adv} [là = rafforzativo degli avv. di luogo, stato]dort unten
prov. La puntualità è la cortesia dei re. [Luigi XVIII]Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige. [Ludwig XVIII.]
loc. Gli salta la mosca al naso. [coll.] [perde la pazienza]Er fährt aus der Haut. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=O+la+borsa+o+la+vita
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung