|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: O la borsa o la vita
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

O la borsa o la vita in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: O la borsa o la vita

Übersetzung 351 - 400 von 1450  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sgozzare qn./qc. {verb} [tagliare la gola]jdm./etw. die Kehle durchschneiden
strofinare qc. {verb} [passare con la mano]etw.Akk. reiben [wischen]
amb. campana {f} [per la raccolta dei rifiuti]Container {m} [für Müll]
amm. cartellino {m} [per la collocazione dei libri]Signaturschild {n} [zur Katalogisierung von Büchern]
farsi sentire {verb} [p.e. la vecchiaia]sichAkk. bemerkbar machen [z. B. das Alter]
rivolgersi a qn. {verb} [rivolgere la parola]jdn. anreden
palla {f} d'acciaio [per la demolizione]Abrissbirne {f}
fallire il segno {verb} [sbagliare la mira]das Ziel verfehlen
piano {m} di lavoro [per la cucina]Arbeitsplatte {f} [Küche]
sociol. [in Germania o Austria, ingiuria verso residenti stranieri, spec. di origine turca]Kanake {m} [ugs.] [vulg.]
accatastare qc. {verb} [disporre in cataste la legna]etw.Akk. klaftern [Holz schichten]
ghermire qc. {verb} [p. es. aquila la preda]etw.Akk. (mit den Krallen) greifen [z. B. Adler die Beute]
ghermire qc. {verb} [p. es. aquila la preda]etw.Akk. (mit den Krallen) packen [z. B. Adler die Beute]
gridare {verb} [urlare] [p. es. per la paura]schreien [z. B. vor Angst]
[uomo la cui moglie è temporaneamente assente]Strohwitwer {m}
doga {f} [per la rete di un letto]Latte {f} [für einen Bettlattenrost]
feritoia {f} [p. es. fessura per la luce]Schlitz {m} [z. B. für das Licht]
volta {f} [momento] [p. es. la prossima volta]Mal {n} [Augenblick] [z. B. das nächste Mal]
market. volto {m} [per la pubblicità di un marchio]Werbegesicht {n}
ittiol. abboccare (a qc.) {verb} [prendere con la bocca](an etw.Dat.) anbeißen [Fisch]
mancare a qn./qc. {verb} [sentire la mancanza]jdn./etw. vermissen
fis. rifrangersi contro qc. {verb} [p. es. la luce]sichAkk. an etw.Dat. brechen [z. B. das Licht]
scendere nell'arena {verb} [fig.] [iniziare la lotta]in den Ring steigen [fig.]
sfogarsi con qn. {verb} [esprimere la propria rabbia]sichAkk. bei jdm. auskotzen [fig.] [vulg.] [Ärger ausdrücken]
tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza]bei etw.Dat. säumig sein [z. B. bei Zahlungen]
tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza]mit etw.Dat. zu spät dran sein
bene o male {adv}irgendwie
O come OtrantoO wie Otto
più o menomehr oder weniger
loc. prendere o lasciareentweder oder
loc. prendere o lasciarefriss oder stirb
loc. prendere o lasciareja oder nein
prima o dopo {adv}früher oder später
loc. testa o croceKopf oder Zahl
volente o nolente {adv}nolens volens [geh.]
ce {adv} [davanti a lo, la, li, le, ne]da [dahin, dort, dorthin oder auch keine Angabe]
ghiacciare qc. {verb} [fig.] [raffreddare] [la neve i piedi]etw.Akk. vor Kälte erstarren lassen [der Schnee die Füße]
toccare qn./qc. {verb} [sentire con la mano, afferrare]jdn./etw. anfassen
attr. odonto ablatore {m} [per la rimozione del tartaro dai denti]Zahnsteinentferner {m}
sfogarsi su qn./qc. {verb} [esprimere la propria rabbia]sichAkk. an jdm./etw. abreagieren
prov. In vino veritas. [Nel vino è la verità]In vino veritas. [Im Wein liegt Wahrheit] [geh.]
fin. all'ordine di <o/>an die Order von
loc. o meno {adv}oder auch nicht
questo o quell'altro {pron}dieser oder jener
centrare un(o) jackpot {verb}einen Jackpot knacken
cit. Essere o non essere ...Sein oder Nichtsein ...
Hai fame o sete?Hast du Hunger oder Durst?
ora o mai più {adv}jetzt oder nie
stor. Resistenza {f} (partigiana o italiana)Resistenza {f}
comp. scheda {f} TV [per la ricezione televisiva tramite il computer]TV-Karte {f} [zum Fernsehempfang mittels Computer]
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=O+la+borsa+o+la+vita
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung