|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Person Sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Person Sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Person Sein

Übersetzung 401 - 450 von 695  <<  >>

ItalienischDeutsch
NOUN   das Person-Sein | -
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
loc. essere a corto di denaro {verb}um Geld verlegen sein
sociol. essere al di sotto della soglia di povertà {verb}unterhalb der Armutsgrenze sein
fervere {verb} [fig.] [essere al massimo]voll im Gang sein
pol. essere dilaniato dalla guerra civile {verb}vom Bürgerkrieg zerrissen sein
essere perseguitato dalla sfortuna {verb}vom Pech verfolgt sein
relig. essere posseduto dal diavolo {verb}vom Teufel besessen sein
essere perseguitato dalla sfortuna {verb}vom Unglück verfolgt sein
essere interprete di professione {verb}von Beruf Dolmetscher sein
essere di durata limitata {verb}von beschränkter Dauer sein
loc. non perdere di valore {verb}von bleibendem Wert sein
essere di cattivo augurio {verb}von böser Vorbedeutung sein
lett. essere compreso di pietà {verb}von Mitleid ergriffen sein
lett. essere compreso di meraviglia {verb}von Verwunderung ergriffen sein
meteo. essere velato dalle nubi {verb}von Wolken bedeckt sein
essere morbido al tatto {verb}weich im Griff sein
essere morbido al tocco {verb}weich im Griff sein
essere capace di tutto {verb}zu allem fähig sein
loc. cantare vittoria troppo presto {verb}zu früh siegessicher sein
loc. essere pieno come un otre {verb}zum Platzen voll sein
mil. essere di ramazza {verb} [coll.]zum Stubendienst eingeteilt sein
gastr. essere destinato al consumo alimentare {verb}zum Verzehr bestimmt sein
ling. suo {adj} {pron} [di lui]sein [3. Pers. männl. Sing.]
loc. stupef. essere in scimmia {verb} [gergo] [essere in crisi d'astinenza]affig sein [Jargon] [Entzugserscheinungen haben]
essere spacciato {verb} [coll.] [rovinato]erledigt sein [ugs.] [zugrunde gerichtet]
essere un uomo finito {verb}erledigt sein [ugs.] [zugrunde gerichtet]
essere disponibile {verb} [non occupato] [libero]frei sein [unbesetzt] [nicht gebunden]
tradire qn. {verb} [commettere adulterio] [marito, moglie]jdm. untreu sein [Ehemann, Ehefrau]
buttare {verb} [perdere] [p. es. secchio]undicht sein [z. B. Eimer]
essere abituato a qc. {verb}an etw.Akk. gewöhnt sein
essere legato a qn./qc. {verb}an jdn./etw. gebunden sein
essere diverso da qn./qc. {verb}anders als jd./etw. sein
essere avido di qc. {verb}auf etw.Akk. erpicht sein
essere avido di qc. {verb}auf etw.Akk. versessen sein
essere arrabbiato con qn. {verb}auf jdn. sauer sein [ugs.]
essere geloso di qn./qc. {verb}auf jdn./etw. eifersüchtig sein
essere fiero di qn./qc. {verb}auf jdn./etw. stolz sein
essere riconducibile a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zurückzuführen sein
essere di ghiaccio {verb} [fig.] [insensibile]aus Eis sein [fig.] [gefühllos]
assistere a qc. {verb}bei etw.Dat. anwesend sein
assistere a qc. {verb}bei etw.Dat. zugegen sein
essere portato per qc. {verb}für etw.Akk. begabt sein
essere alla portata di qn./qc. {verb}für jdn./etw. erreichbar sein
essere alla portata di qn./qc. {verb}für jdn./etw. erschwinglich sein
essere responsabile di qn./qc. {verb}für jdn./etw. verantwortlich sein
rispondere di qn./qc. {verb}für jdn./etw. verantwortlich sein
essere tutt'orecchi {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutt'orecchie {verb} [fig.] [rar.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutto orecchi {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutto orecchie {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
aliment. med. essere allergico a qc. {verb}gegen etw.Akk. allergisch sein
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Person+Sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung