|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Produktlebensende [Ende des Lebenszyklus eines Produktes]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Produktlebensende in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Produktlebensende [Ende des Lebenszyklus eines Produktes]

Übersetzung 151 - 200 von 238  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Perdinci! [di meraviglia]Herrgott! [Ausdruck des Erstaunens]
lett. diaristica {f} [lett.]Diaristik {f} [literarische Gattung des Tagebuchschreibens]
esplorazione {f} [perlustrazione] [territorio]Durchforschung {f} [Absuchen des Geländes]
econ. prof. quattordicesima {f} [quattordicesima mensilità]Urlaubsgeld {n} [Zusatzzahlung des Arbeitgebers]
ritaglio {m} [parte ritagliata]Ausschnitt {m} [Teil des Ganzen]
trasferimento {m} [trasloco]Umzug {m} [z. B. des Geschäftes]
VetMed. zool. barra {f} dello zoccoloEckstrebe {f} [Teil des Pferdehufs]
nemico {m} della guerraKriegsgegner {m} [Gegner des Kriegs]
VetMed. zool. quarto {m} dello zoccoloTrachtenwand {f} [Teil des Hufs]
imbarcare {verb} [aereo, nave ecc.]an Bord gehen [eines Flugzeuges, Schiffes etc.]
archi. abbattimento {m} [p. es. di un edificio]Niederreißen {n} [z. B. eines Gebäudes]
mat. ampiezza {f} [p. es. di un angolo]Größe {f} [z. B. eines Winkels]
dir. assistita {f} [p. es. da un avvocato]Mandantin {f} [z. B. eines Anwalts]
Unverified autoproduzione {f}Selbstabfertigung {f} [Be- und Entladen eines Schiffes durch seine eigene Besatzung]
calcio {m} [p. es. di un cavallo]Huftritt {m} [z. B. eines Pferdes]
pol. deposizione {f} [p. es. di un monarca]Absetzung {f} [z. B. eines Monarchen]
diramazione {f} [singola derivazione]Abzweigung {f} [z. B. in den Seitenarm eines Flusses]
dirottamento {m} [da parte di un dirottatore]Entführung {f} [z. B. eines Flugzeuges]
fauci {f.pl} [p. es. di un leone]Rachen {m} [z. B. eines Löwen]
fauci {f.pl} [p. es. di un leone]Schlund {m} [z. B. eines Löwen]
geogr. tec. fondo {m} [di valle ecc.]Sohle {f} [z. B. eines Tals, Kanals, Beckens]
lettura {f} [il leggere di un testo]Lektüre {f} [das Lesen eines Textes]
sport vest. maglia {f} [p. es. di un calciatore]Trikot {n} [z. B. eines Fußballspielers]
opacità {f} [inv.] [fig.] [mancanza di vivacità]Leblosigkeit {f} [z. B. eines Blickes]
dir. privilegio {m} [uno dei diritti di prelazione]gesetzliches Vorzugsrecht {n} [eines der Vorkaufsrechte]
traguardo {m} [p.e. di una gara]Ziel {n} [z. B. eines Rennens]
zampa {f} [fig.] [piede] [p. es. armadio]Fuß {m} [z. B. eines Schrankes]
mus. attacco {m} del suono [di uno strumento musicale]Ansprache {f} [Einschwingvorgang eines Musikinstruments]
segno {m} di croce [firma di analfabeta]Kreuz {n} [als Unterschrift eines Analphabeten]
Perdinci! [di meraviglia]Mein Gott! [Ausdruck des Erstaunens]
naut. bordata {f}Seitenfahrt {f} [Gang des Schiffes bei ungünstigem Wind]
sport granata {m.pl} [inv.] [giocatori]Granatroten {pl} [Spieler des FC Turin]
mus. imboccatura {f} [di strumento a fiato]Mundstück {n} [des Blasinstruments]
equit. imboccatura {f} [parte del morso]Gebiss {n} [Teil des Pferdezaums]
rovescio {m} [di stoffa]linke Seite {f} [des Stoffes, Gewebes]
armi canna {f} tagliata [del fucile]gekürzter Lauf {m} [des Gewehrs]
filos. relig. fabbro {m} dell'Universo [Dio]Gott {m} [Schöpfer des Himmels]
zool. tallone {m} dello zoccoloTrachte {f} [hinterer Teil des Hufs]
anta {f} [sportello] [p. es. di un armadio]Tür {f} [z. B. eines Schrankes]
assegnazione {f} [aggiudicazione] [p. es. di un premio]Vergabe {f} [z. B. eines Preises]
assegnazione {f} [aggiudicazione] [p. es. di un premio]Verleihung {f} [z. B. eines Preises]
assegnazione {f} [aggiudicazione] [p. es. di un premio]Zuerkennung {f} [z. B. eines Preises]
età {f} [inv.] [p. es. di un uomo]Alter {n} [z. B. eines Menschen]
firma {f} [atto] [p. es. di un documento]Unterzeichnung {f} [z. B. eines Dokumentes]
archi. luce {f} [distanza] [p. es. di un'arcata]Spannweite {f} [z. B. eines Brückenbogens]
archi. parapetto {m} [struttura] [p. es. di un balcone]Brüstung {f} [z. B. eines Balkons]
recupero {m} [ritrovamento] [p. es. nave, salma]Bergung {f} [z. B. eines Schiffes, Leichnams]
relig. sacralizzazione {f} [il diventare sacro] [tempio pagano]Heiligen {n} [z. B. eines heidnischen Tempels]
relig. sacralizzazione {f} [il diventare sacro] [tempio pagano]Weihen {n} [z. B. eines heidnischen Tempels]
vest. spacchi {m.pl} laterali [p. es. di una gonna]Seitenschlitze {pl} [z. B. eines Damenrockes]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Produktlebensende+%5BEnde+des+Lebenszyklus+eines+Produktes%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung