Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Räson+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Räson+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Räson bringen

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
accasare qn. {verb}jdn. unter die Haube bringen [ugs.] [hum.] [Idiom]
accomodare qc. {verb} [fig.] [sistemare] [p. es. capelli]etw.Akk. in Ordnung bringen [z. B. Haare]
accomodare qc. {verb} [riordinare]etw.Akk. in Ordnung bringen
arrecare qc. {verb}etw.Akk. bringen
arrestare qc. {verb} [fermare]etw.Akk. zum Stillstand bringen
Unverified arroventare {verb}zum Glühen bringen
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
azzittire qn./qc. {verb}jdn./etw. zum Schweigen bringen [auch fig.]
comportare qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Einklang bringen
ling. Unverified concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Kongruenz bringen
connettere qc. {verb} [fig.] [mettere in relazione]etw.Akk. in Zusammenhang bringen
ling. esplicitare qc. {verb}etw.Akk. in eine finite Verbform bringen
fermare qc. {verb} [bloccare] [p. es. sangue]etw.Akk. zum Stillstand bringen [stoppen] [z. B. Blut]
incasinare qc. {verb} [coll.]etw.Akk. in Unordnung bringen
portare qc. {verb}etw.Akk. bringen
puntualizzare qc. {verb}etw.Akk. auf den Punkt bringen [Idiom]
recare qc. {verb} [portare]etw.Akk. bringen [verursachen]
riciclare qc. {verb}etw.Akk. wieder in Umlauf bringen
loc. rivelare qc. {verb} [manifestare]etw.Akk. zum Vorschein bringen [sichtbar machen]
sbalordire qn. {verb} [impressionare]jdn. aus der Fassung bringen
sbilanciare qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen [auch fig.]
scombussolare qc. {verb}etw.Akk. in Unordnung bringen
Unverified scompensare qn./qc. {verb}jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen
sconvolgere qn./qc. {verb} [creare grande disordine]jdn./etw. durcheinander bringen
sistemare qc. {verb} [mettere a posto]etw.Akk. in Ordnung bringen
loc. cavare fuori qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [herausziehen]
far morire qn. {verb}jdn. unter die Erde bringen [fig.] [ugs.]
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
loc. far trottare qn. {verb}jdn. auf Trab bringen [ugs.]
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
fare strada {verb} [fig.]es weit bringen [fig.] [Erfolg haben]
mettere qc. all'asta {verb}etw.Akk. zur Auktion bringen
portare qn. all'esasperazione {verb}jdn. zur Weißglut bringen [ugs.]
loc. tirare fuori qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [herausziehen]
loc. cacciarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
cacciarsi nei pasticci {verb} [fig.]sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
dir. consegnare qn. alla giustizia {verb}jdn. vor Gericht bringen
dare alla luce qn. {verb}jdn. zur Welt bringen
dimenticare di portare qc. {verb}vergessen, etw.Akk. zu bringen
film distribuire un film {verb}einen Film in den Verleih bringen
fare rabbia a qn. {verb}jdn. in Rage bringen
ficcarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
econ. lanciare sul mercato {verb}auf den Markt bringen
loc. mandare in bestia qn. {verb}jdn. auf die Palme bringen
loc. mandare in porto qc. {verb}etw.Akk. unter Dach und Fach bringen
mettere a disagio qn. {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
mettere al mondo {verb}auf die Welt bringen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=R%C3%A4son%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten