All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Reiter+nichts+taugt+Pferd+Schuld+schuld+gibt+Pferde
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Reiter+nichts+taugt+Pferd+Schuld+schuld+gibt+Pferde in other languages:

Add to ...

Dictionary Italian German: Reiter nichts taugt Pferd Schuld schuld gibt Pferde

Translation 1 - 50 of 124  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
colpa {f} [fallo]Fehler {m} [Schuld]
mancanza {f} [fig.] [errore]Fehler {m} [Schuld]
zool. equino {adj}Pferde-
contab. fin. regolamento {m} [di debito]Begleichung {f} [der Schuld]
cavaliere {m}Reiter {m}
arte equestre {adj} [monumento]Reiter- [Denkmal]
abbonare qc. {verb}etw.Akk. erlassen [z. B. Schuld]
stor. cambiare i cavalli alla posta {verb}an der Posthalterei die Pferde wechseln
equit. mil. cavallo {m} di Frisia [barriera]Spanischer Reiter {m} [auch Friesischer Reiter] [Barriere]
equit. zool. T
Pferd {n}
equit. zool. cavallo {m} domatorittiges Pferd {n}
loc. mitol. cavallo {m} di TroiaTrojanisches Pferd {n}
equit. zool. T
equit. zool. T
equit. addestrare un cavallo {verb}ein Pferd zureiten
colpa {f}Schuld {f}
dir. colpevolezza {f}Schuld {f}
fin. debito {m}Schuld {f}
equit. sport scommettere su un cavallo {verb}auf ein Pferd setzen
equit. sport puntare su un cavallo {verb}auf ein Pferd wetten
equit. sfiancare il cavallo {verb}das Pferd zuschanden reiten
equit. spronare un cavallo {verb}einem Pferd die Sporen geben
dir. provare la colpevolezza di qn. {verb}jds. Schuld nachweisen
fin. ammortizzare un debito {verb}eine Schuld tilgen
Di chi è stata la colpa?Wessen Schuld war es?
pagar cara una colpa {verb}eine Schuld teuer büßen
loc. Che mi venga un colpo! [coll.]Ich glaub, mich tritt ein Pferd! [ugs.]
essere colpevole di qc. {verb}schuld an etw.Dat. sein
prov. Ambasciator non porta pena.Den Boten trifft keine Schuld.
dir. colpevolista {m}Verfechter {m} der Schuld eines Angeklagten
dir. colpevolista {f}Verfechterin {f} der Schuld eines Angeklagten
Ci sono feriti gravi?Gibt es Schwerverletzte?
liberare la propria coscienza da una colpa {verb}sein Gewissen von einer Schuld entlasten
c'èes gibt [hier ist]
ci sonoes gibt [hier sind]
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
Non c'è eccedenza.Es gibt kein Übergewicht.
traff. treno Non ci sono treni.Es gibt keine Züge.
Non c'è uscita.Es gibt keinen Ausgang.
traff. treno Non c'è nessun / un / il treno.Es gibt keinen Zug.
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
Che cosa mi racconti?Was gibt es Neues?
Cosa c'è di nuovo?Was gibt es Neues?
colpevolizzare qn. per qc. {verb}jdm. die Schuld an etw.Dat. geben
dare la colpa a qn. per qc. {verb}jdm. die Schuld für etw.Akk. geben
imputare qc. a qn. {verb}jdm. für etw.Akk. die Schuld geben
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.037 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers