Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Rutsch mir doch den Buckel runter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rutsch mir doch den Buckel runter in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Rutsch mir doch den Buckel runter

Übersetzung 1 - 50 von 858  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
gastr. Passami la saliera!Reich mir den Salzstreuer!
Fammi la carità di tacere!Tu mir den Gefallen und schweige!
loc. Questo odore mi rivolta lo stomaco.Dieser Geruch dreht mir den Magen um.
Usami il favore di prestarmi il libro!Tu mir den Gefallen und leih mir das Buch!
Buon anno nuovo!Guten Rutsch!
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
anat. med. gobba {f} [coll.]Buckel {m}
loc. Buon anno nuovo!Guten Rutsch ins neue Jahr! [ugs.]
anat. groppa {f} [scherz.] [schiena]Buckel {m}
avere la gobba {verb}einen Buckel haben
loc. (Ma) mi faccia il favore! [coll.] [detto da chi perde la pazienza]Jetzt tun Sie mir den Gefallen! [sagt jemand, wenn er die Geduld verliert]
gobba {f} [prominenza]Buckel {m} [z. B. auf der Straße]
sociol. augurare a qn. buon anno nuovo {verb}jdm. einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen [ugs.]
anat. groppone {m} [accr. di groppa] [coll.] [dorso umano]Buckel {m} [ugs.] [Rücken des Menschen]
loc. avere molti anni sul groppone {verb}viele Jahre auf dem Buckel haben [ugs.]
avere una bella età {verb} [eufem.] [essere anziano]viele Jahre auf dem Buckel haben [ugs.]
però {conj}doch
sennonché {conj}doch
Invece sì!Doch!
Detti comparenti della cui identità personale io Notaio sono certo, mi richiedono, anche a mezzo del detto interprete, di ricevere il presente atto.Die genannten Erschienenen, deren persönliche Identität mir als Notar bekannt ist, bitten mich, ebenfalls über den genannten Dolmetscher, um Aushändigung der vorliegenden Urkunde.
non ... micadoch nicht
e invece {adv}doch
{adv} [risposta a domande negative]doch
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
E allora parla!Nun, so sprich doch!
E dillo prima!Sag das doch gleich!
Fermati qui a pranzo!Bleib doch zum Mittagessen hier!
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
prov. Unverified Tutti i nodi vengono al pettine.Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
mi {pron}mir
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
a me {pron}mir
mi piaccionomir gefallen
mi piacemir gefällt
Povero me!Wehe mir!
Ho freddo.Mir ist kalt.
anche a memir auch
Mi dia ...!Geben Sie mir ...!
Piacere!Es ist mir ein Vergnügen!
come nientemir nichts, dir nichts
Dammi qc.!Gib mir etw. [Akk.]!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Rutsch+mir+doch+den+Buckel+runter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung