|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Rutsch mir doch den Buckel runter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rutsch mir doch den Buckel runter in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Rutsch mir doch den Buckel runter

Übersetzung 101 - 150 von 873  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Avevo un brutto presentimento.Mir schwante nichts Gutes. [ugs.]
Dimmelo pure con chiarezza!Sag mir das ruhig offen!
Ho preso un abbaglio.Mir ist ein Versehen unterlaufen.
Mi deve scusare, ma ...Sie müssen mir verzeihen, aber ...
VocVia. Mi sa dire se ...Können Sie mir sagen, ob
Se permette mi presento.Erlauben Sie mir, mich vorzustellen.
loc. Dopo di me il diluvio!Nach mir die Sintflut!
Entrambi i fratelli mi aiutarono.Beide Brüder halfen mir.
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
traff. (Mi) favorisca il biglietto!(Geben Sie mir) Ihre Fahrkarte, bitte!
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
Mi faresti un favore?Würdest du mir einen Gefallen tun?
Non potè replicarmi nulla.Er konnte mir darauf nichts erwidern.
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
Ho male a una gamba.Mir tut ein Bein weh.
vest. Mi è saltato un bottone.Mir ist ein Knopf abgegangen.
Mi piace la giacca verde.Mir gefällt die grüne Jacke.
Mi può aiutare, per favore?Können Sie mir helfen, bitte?
Non me ne importa niente!Das ist mir wurscht! [ugs.]
Non me ne importa niente!Das ist mir wurst! [ugs.]
Questo errore mi è sfuggito.Dieser Fehler ist mir entgangen.
Mi caghi? [coll.] [da cagare, gergo giovanile]Hörst du mir zu?
per me [per quanto mi riguarda]von mir aus [ugs.] [meinetwegen]
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
Me ne frego completamente. [coll.]Das ist mir vollkommen schnuppe. [ugs.]
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie du mir, so ich dir.
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Me lo figuravo più giovane.Ich habe ihn mir jünger vorgestellt.
Me ne sbatto le palle. [volg.]Das ist mir scheißegal. [vulg.]
Mi faccio tagliare i capelli.Ich lasse mir die Haare schneiden.
loc. Mi sento torcere le budella!Mir dreht sich der Magen um!
Mi sono scottato la lingua.Ich habe mir die Zunge verbrannt.
Presentami qualcuno dei tuoi amici!Stelle mir einige deiner Freunde vor!
Smettila di gingillarti e aiutami!Hör auf herumzutrödeln und hilf mir!
lett. F Nessuno al mio fianco [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
film F Vieni a vivere con me [Clarence Brown]Komm, bleib bei mir
loc. Mi sa che... [coll.] [mi sembra] [+ind., raramente: +congv.]Mir scheint, dass ...
Mi sono comprato qc.Ich habe mir etw.Akk. gekauft. [männlicher Sprecher]
loc. Qui gatta ci cova. [loc.]Das kommt mir spanisch vor. [ugs.] [Idiom]
Avevo in mente un'altra soluzione.Mir schwebte eine andere Lösung vor.
Dammi un esempio tipico, per favore!Gib mir bitte ein typisches Beispiel!
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
Levati di torno con queste sciocchezze!Geh mir weg mit diesem Unsinn!
Mi abbonò metà del debito.Er erließ mir die Hälfte der Schuld.
turismo Mi dispiace, siamo al completo.Es tut mir leid, wir sind ausgebucht.
Non (mi) dice la verità.Er / sie sagt (mir) nicht die Wahrheit.
Più di così non posso.Mehr ist bei mir nicht drin. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Rutsch+mir+doch+den+Buckel+runter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung