|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Sagen wir mal dass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sagen wir mal dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Sagen wir mal dass

Übersetzung 151 - 200 von 267  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. La realtà è che...Tatsache ist, dass ...
nel caso in cui {conj}im Falle, dass
Atteniamoci ai fatti!Halten wir uns an die Tatsachen!
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
Possiamo guardare le foto.Wir können die Fotos ansehen.
gastr. VocVia. Possiamo vedere il menù?Können wir die Speisekarte bekommen?
loc. Quanti ne abbiamo oggi?Den Wievielten haben wir heute?
Sbrigati!Mach mal ein bisschen flott! [ugs.]
Spicciati!Mach mal ein bisschen flott! [ugs.]
Porca vacca! [volg.]Verflucht noch mal! [ugs.]
Alla prossima volta!Bis zum nächsten Mal!
per la prima volta {adv}zum ersten Mal
per la seconda volta {adv}zum zweiten Mal
per la terza volta {adv}zum dritten Mal
aver il mal di mare {verb}seekrank sein
farm. pastiglia {f} per il mal di testaKopfschmerztablette {f}
così che {conj} [in conseguenza di ciò]so dass
ritenere che {verb} [assol.] [credere]der Meinung sein, dass
Corre voce che ... .Es geht das Gerücht, dass ... .
Ho sentito dire che...Ich habe gehört, dass ...
Unverified I dati dimostrano cheDie Daten zeigen, dass...
Il problema è che ...Es geht darum, dass ...
stat. La statistica mostra che ...Die Statistik zeigt, dass ...
nonostante il fatto che ... {conj}ungeachtet der Tatsache, dass ...
a prescindere dal fatto che {conj}abgesehen davon, dass
a prescindere dal fatto che {conj}unabhängig davon, dass
Domani faremo una gita.Morgen werden wir einen Ausflug machen.
Ne discuteremo a tavola.Darüber werden wir beim Essen sprechen.
Cerchiamo di evitare lo scandalo!Versuchen wir, Aufsehen zu vermeiden!
Ci dobbiamo sbrigare a salire.Wir müssen uns beeilen, einzusteigen.
lett. F Quando eravamo grandi [Anne Tyler]Damals als wir erwachsen waren
marchio {m} [rif. ad animali]Mal {n} [Kennzeichnung bei Tieren]
d'un tratto {adv}mit einem Mal
med. mal {m} d'orecchi [coll.]Ohrenschmerz {m} [meist im Plural]
di volta in volta {adv}von Mal zu Mal
loc. una volta per tutte {adv}ein für alle Mal
una mal celata rabbia {f}eine schlecht verhohlene Wut {f}
a meno che {conj} [+congv.]es sei denn, (dass) [+Ind.]
a patto che {conj} [+congv.]unter der Bedingung, dass [+Ind.]
Usciamo un po' all'aperto!Gehen wir ein wenig ins Freie!
Cerchiamo di evitare lo scandalo!Versuchen wir, einen Skandal zu vermeiden!
Dobbiamo trovare un altro approdo.Wir müssen einen anderen Landeplatz finden.
VocVia. Dove possiamo comprare un giornale?Wo können wir eine Zeitung kaufen?
Eravamo una ventina in tutto.Wir waren insgesamt ungefähr zwanzig Personen.
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
comm. Possiamo offrirvi i seguenti articoli.Wir können Ihnen folgende Artikel anbieten.
treno VocVia. Quanto tempo si ferma il treno?Wie lange haben wir Aufenthalt?
Spostati un po'! [coll.]Rück mal ein bisschen! [ugs.]
essere mal visto {verb}ungern gesehen sein [fig.] [unbeliebt sein]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Sagen+wir+mal+dass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung