|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Schei������������������������������������������������������e!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schei������������������������������������������������������e! in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Schei������������������������������������������������������e

Übersetzung 551 - 600 von 838  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Luca è un insopportabile egoista.Luca ist ein unerträglicher Egoist.
Luigi non è mai stato a Lisbona.Luigi war noch nie in Lissabon.
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
loc. Ma questa è un'altra storia.Aber das ist eine andere Geschichte.
Magari è la volta buona.Vielleicht klappt es diesmal.
Maria e Luca si capiscono.Maria und Luca verstehen sich.
Mi è andata di traverso la minestra.Ich habe mich an der Suppe verschluckt.
vest. Mi è saltato un bottone.Mir ist ein Knopf abgegangen.
Mi è venuta una fame! [coll.]Ich habe plötzlich einen Riesenhunger! [ugs.]
Mi è venuto il fiatone!Ich bin außer Atem!
med. Mi è venuto un crampo al piede.Ich habe einen Krampf im / [selten] am Fuß bekommen.
Nel suo ramo è il migliore.Auf seinem Gebiet ist er der Beste.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine davon ist schon verwelkt.
Nel vaso ci sono sette fiori. Uno di essi è già appassito.In der Vase sind sieben Blumen. Eine von ihnen ist schon verwelkt.
loc. nella buona e nella cattiva sorte {adv}auf Gedeih und Verderb
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine davon ist sehr modern.
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine von ihnen ist sehr modern.
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer davon ist blau.
Nella vetrina ci sono cinque gonne. Una di esse è azzurra.Im Schaufenster sind fünf Röcke. Einer von ihnen ist blau.
Nelle sue parole c'è un quid che non mi convince.An seinen / ihren Worten überzeugt mich etwas nicht.
Nessuno si è accorto di nulla.Keiner hat etwas gemerkt.
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
loc. Non c'è due senza tre.Aller guten Dinge sind drei.
traff. treno Non c'è nessun / un / il treno.Es gibt keinen Zug.
prov. Non c'è rosa senza spine.Keine Rose ohne Dornen.
Non c'è tempo da perdere!Es ist keine Zeit zu verlieren!
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
Non c'è verso di farlo ragionare!Es ist unmöglich, ihn zur Vernunft zu bringen!
Non è certo una novità!Das ist sicher nichts Neues!
Non è che il principio.Das ist nur der Anfang.
Non è farina del suo sacco. [fig.]Das ist nicht auf seinem / ihrem Mist gewachsen. [ugs.]
Non è il mio campo.Das ist nicht mein Fach.
Non è il mio tipo.Er / Sie ist nicht mein Typ.
loc. Non è la fine del mondo! [fig.] [coll.]Das ist halb so schlimm!
loc. Non è poi tanto assurdo!Das ist gar nicht so verkehrt! [ugs.]
Non è un tipo tanto perlaquale. [coll.]Der Typ ist nicht ganz sauber. [ugs.]
loc. Non è una cosa da nulla!Das ist kein Pappenstiel! [ugs.]
Non è venuto, perciò non ho potuto parlargli.Er ist nicht gekommen, deshalb habe ich nicht mit ihm reden können.
Non mi è sembrato molto educato da parte sua.Das erschien mir nicht besonders höflich von ihm / ihr.
loc. Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.Man kann nicht alles haben.
Non stava bene, tuttavia è partito.Es ging ihm nicht gut, trotzdem reiste er ab.
prov. Non tutti i giorni è domenica.Alle Tage ist kein Sonntag.
Nonostante la sua età è ancora molto arzilla.Sie ist trotz ihres Alters noch sehr rege.
Oggi è brutto tempo, prendo l'ombrello.Heute ist schlechtes Wetter, ich nehme den Regenschirm mit.
Passeggiare col cane è un ottimo diversivo.Mit dem Hund spazieren gehen, ist eine wunderbare Ablenkung.
Unverified per filo e per segno {adv} [nei detagli] haarklein
per filo e per segno {adv} [nei dettagli]ausführlich
Porta un maglione giallo e ha una borsa blu.jd. trägt einen gelben Pullover und hat eine blaue Tasche.
» Weitere 254 Übersetzungen für Schei������������������������������������������������������e innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Schei%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDe%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.187 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung