|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Schlag mit dem Kopf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schlag mit dem Kopf in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Schlag mit dem Kopf

Übersetzung 201 - 250 von 978  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
vestirsi a cipolla {verb}sichAkk. nach dem Zwiebelschalenprinzip kleiden
attingere acqua al pozzo {verb}Wasser aus dem Brunnen schöpfen
cercare difesa dal vento {verb}Schutz vor dem Wind suchen
loc. essere in fase calante {verb}auf dem absteigenden Ast sein
essere ridotto allo sfascio {verb}kurz vor dem Zusammenbruch stehen
essere votato alla morte {verb}dem Tod geweiht sein [geh.]
cit. i gigli {m.pl} del campodie Lilien {pl} auf dem Felde
Che sia ringraziato il Signore!Dank sei dem Herrn!
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}aus dem Häuschen geraten
fuggire di fronte al nemico {verb}vor dem Feind fliehen
naut. navigare a fil di ruota {verb}vor dem Wind segeln
non lasciare nulla al caso {verb}nichts dem Zufall überlassen
lett. F Al vincitore sconosciutoDem unbekannten Sieger [Hans Erich Nossack]
film F Alle soglie della vita [Ingmar Bergman]Nahe dem Leben
declinare {verb} [fig.] [volgere al termine]sichAkk. dem Ende zuneigen
gastr. sfornare qc. {verb}etw.Akk. (aus dem Backrohr / dem Backofen) herausnehmen
nell'ambito di qc.auf dem Gebiet von etw.Dat.
per tenermi informatoum mich auf dem Laufenden zu halten
gastr. cuocere qc. sulla graticola {verb}etw.Akk. auf dem Rost braten
gastr. cuocere qc. sulla graticola {verb}etw.Akk. auf dem Rost grillen
essere allo sfascio {verb}am Ende sein [kurz vor dem Zusammenbruch]
loc. essere tutto agghindato {verb}wie aus dem Ei gepellt sein [ugs.]
econ. ordinare qc. da catalogo {verb}etw.Akk. aus dem Katalog bestellen
tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. aus dem Staub machen
Andrò dopo pranzo.Ich werde nach dem Mittagessen hingehen.
proprio dietro la casa {adv}dicht hinter dem Haus
sotto il manto dell'amicizia {adv}unter dem Deckmantel der Freundschaft
loc. non capirci un tubo {verb} [coll.]auf dem Schlauch stehen [ugs.]
premiare qn. secondo il merito {verb}jdn. dem Verdienst entsprechend belohnen
tirar fuori qn. dal carcere {verb}jdn. aus dem Gefängnis herausholen
ogni cosa a sua volta {adv}eines / eins nach dem anderen
prima di andare a letto {adv}vor dem Zubettgehen
aggiungere le spese al prezzo {verb}die Kosten dem Preis zuschlagen
mus. F Il ratto dal serraglioDie Entführung aus dem Serail [Mozart]
gastr. indorare qc. {verb}etw.Akk. vor dem Braten in geschlagenem Ei wälzen
sopprimere qn./qc. {verb} [uccidere]jdn./etw. aus dem Weg räumen [fig.]
somigliarsi come gemelli {verb}sichDat. wie ein Ei dem andern gleichen
col favore degli dei {adv}unter dem Schutz der Götter
Resta fermo quanto stabilito.Es bleibt bei dem, was vereinbart wurde.
sotto il manto di qc. {adv} [fig.]unter dem Deckmantel etw.Gen.
contrastare la vittoria all'avversario {verb}dem Gegner den Sieg streitig machen
esporre qn. allo scherno altrui {verb}jdn. dem Spott der anderen preisgeben
loc. essere sulla cresta dell'onda {verb}auf dem Gipfel des Erfolgs sein
ordinare qc. secondo la data {verb}etw.Akk. nach (dem) Datum ordnen
passare l'infanzia in campagna {verb}die Kindheit auf dem Land verleben
scaraventare qc. fuori dalla finestra {verb}etw.Akk. aus dem Fenster schleudern
Il cappotto strascica in terra.Der Mantel schleift auf dem Boden.
Il pranzo è in tavola.Das Mittagessen steht auf dem Tisch.
giochi Qual è la posta in gioco?Was steht auf dem Spiel?
essere una ragazza del popolo {verb}ein Mädchen aus dem Volk sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Schlag+mit+dem+Kopf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung