|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Schlag mit der Linken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schlag mit der Linken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Schlag mit der Linken

Übersetzung 1 - 50 von 1619  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified cuscinata {f}Schlag {m} mit einem Kissen
vest. a zampa d'elefante {adj}mit Schlag [bezieht sich auf Hosenbeine, die sich nach unten aufweiten - Zimmermannshosen]
aggiornarsi {verb}mit der Zeit gehen
Abbasso la scuola!Nieder mit der Schule!
schioccare la frusta {verb}mit der Peitsche knallen
schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
seguire la moda {verb}mit der Mode gehen
tardare a rispondere {verb}mit der Antwort zögern
relig. coronazione {f} di spineKrönung {f} mit der Dornenkrone
palata {f} [colpo di pala]Hieb {m} mit der Schaufel
non battere ciglio {verb}nicht mit der Wimper zucken
rivelare la verità {verb}mit der Wahrheit herausrücken [ugs.]
far schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
loc. non battere ciglio {verb}ohne mit der Wimper zu zucken
senza battere ciglio {verb}ohne mit der Wimper zu zucken
addentare qc. {verb} [con tenaglie]etw.Akk. mit der Zange packen
loc. non fare tanti preamboli {verb}mit der Tür ins Haus fallen
tenersi al passo coi tempi {verb}mit der Zeit Schritt halten
film F Balla coi lupi [Kevin Costner]Der mit dem Wolf tanzt
prendere qc. con le pinze {verb}etw.Akk. mit der Zange fassen
prendere qc. con le tenaglie {verb}etw.Akk. mit der Zange greifen
lett. F Nessuno al mio fianco [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
abile al servizio armato {adj}tauglich zum Dienst mit der Waffe
Ho dei fastidi con la giustizia.Ich habe Unannehmlichkeiten mit der Justiz.
Ho dei fastidi con la polizia.Ich habe Unannehmlichkeiten mit der Polizei.
agr. loc. rivoltare il fieno con la forca {verb}das Heu mit der Gabel wenden
Mi sono bruciato con la sigaretta.Ich habe mich mit der Zigarette verbrannt.
sbattere il naso contro la porta {verb}mit der Nase gegen die Tür stoßen
loc. L'ospite fu ricevuto con tutti gli onori.Der Gast wurde mit allen Ehren empfangen.
Il sindaco indossava la fascia tricolore.Der Bürgermeister trug die Schärpe mit den Farben der Trikolore.
lett. F I tre capelli d'oro del diavoloDer Teufel mit den drei goldenen Haaren [Brüder Grimm]
non batter occhio {verb} [fig.]nicht mit der Wimper zucken [fig.]
con in mano la pistola {adv}mit der Pistole in der Hand
Voglia gradire i miei più sinceri sentimenti di stima. [antiqu.]Mit dem Ausdruck der vorzüglichsten Hochachtung. [veraltend]
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
botta {f}Schlag {m}
picchio {m}Schlag {m}
geogr. treno Il treno per Napoli viaggia con venti minuti di ritardo.Der Zug nach Neapel fährt mit zwanzig Minuten Verspätung.
La rassegna si apre con la proiezione di un film.Die Ausstellung wird mit der Vorführung eines Films eröffnet.
med. battito {m}Schlag {m} [Puls]
pacca {f} [botta]Schlag {m}
percossa {f} [colpo]Schlag {m}
tonfo {m}dumpfer Schlag {m}
colpo {m} [botta]Schlag {m} [Hieb]
urto {m} [colpo]Schlag {m} [Stoß]
gastr. panna {f} (montata)Schlag {m} [österr.] [Schlagsahne]
Qua la mano!Schlag ein!
agr. estirpare qc. {verb} [sradicare] [p. es. erbacce] [anche fig.]etw.Akk. mit der Wurzel ausreißen [z. B. Unkraut] [auch fig.]
briscola {f} [coll.] [colpo]Schlag {m} [auch fig.]
canto {m} [di usignoli]Schlag {m} [der Nachtigallen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Schlag+mit+der+Linken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung