|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Se fosse per sempre
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Se fosse per sempre in other languages:

Deutsch - Italienisch

Dictionary Italian German: Se fosse per sempre

Translation 1 - 50 of 1191  >>

ItalianGerman
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
Partial Matches
per sempre {adv}für immer
La mattina cincischia sempre per delle ore.Morgens trödelt sie immer stundenlang.
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
come se niente fossemir nichts, dir nichts
come se niente fosse {adv}unbekümmert [gleichgültig]
di per {adv}an und für sich
Ognuno paga per sé.Jeder zahlt für sich.
sempre {adv}immer
Unverified semprenach wie vor
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
geol. fosse {f.pl} oceanicheTiefseegräben {pl}
come sempre {adv}wie immer
Come sempre!Wie immer!
da sempre {adv}seit eh und je
da sempre {adv}seit jeher
andare sempre avanti {verb}immer weiter gehen
proseguire sempre dritto {verb}immer geradeaus fahren
avere sempre mille scuse {verb}nie um eine Ausrede verlegen sein
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
sempre di più {adv}immer mehr
prov. All'inizio è sempre dura.Aller Anfang ist schwer.
È sempre la solita storia!Es ist immer die alte Geschichte!
È sempre la solita zuppa.Es ist immer das alte Lied. [Redewendung]
È sempre la stessa solfa!Es ist immer dieselbe alte Leier!
Ha sempre (una gran) fame.Er / sie hat immer (großen) Hunger.
loc. Il cliente ha sempre ragione.Der Kunde hat immer recht.
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie geht immer weiß gekleidet.
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie ist immer weiß gekleidet.
loc. aver sempre una scusa pronta {verb}nie um eine Ausrede verlegen sein
Gli esami sono sempre un'incognita.Bei Prüfungen kann man nie wissen.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Reagì quasiché fosse a conoscenza dei fatti.Er / sie reagierte so, als ob er / sie schon Bescheid wüsste.
Che fastidio ripetere sempre le stesse cose!Wie lästig, immer das Gleiche zu wiederholen!
che vuol sempre avere ragione {adj}rechthaberisch
Ha sempre dichiarato la sua fede politica.jd. hat seine politische Überzeugung immer kundgetan.
Qui si vedono sempre le solite facce!Hier sieht man immer dieselben Gesichter!
prov. Del senno di poi son piene le fosse.Hinterher ist man immer klüger.
prov. L'erba del vicino è sempre più verde.Nachbars Kirschen sind immer die süßesten.
prov. Del senno di poi ne sono piene le fosse.Wenn man vom Rathaus kommt, ist man immer klüger.
Venivano sempre in gruppi di due o di tre.Sie kamen immer zu zweit oder zu dritt.
Tu gli hai sempre creduto, ora ti dimostro che mente.Du hast ihm stets geglaubt, aber ich beweise dir jetzt, dass er lügt.
per {prep}durch
per {prep}für
perhindurch [zeitlich]
mat. per {adv}mal
per {conj}um zu
per qc. {prep}zwecks etw.Gen.
per abbreviarlaum es kurz zu machen
per abitudine {adv}gewohnheitsmäßig
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=Se+fosse+per+sempre
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.127 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Se fosse per sempre/DEIT
 

Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement