All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Seele+Sache
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Seele+Sache in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Add to ...

Dictionary Italian German: Seele Sache

Translation 1 - 36 of 36

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
alma {f} [poet.] [anima]Seele {f}
anima {f}Seele {f}
psic. psiche {f}Seele {f} [Psyche]
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
esalare l'anima {verb}die / seine Seele aushauchen [sterben]
loc. nei recessi dell'animain den Abgründen der Seele
gli abissi {} dell'animo umanodie Abgründe {pl} der menschlichen Seele
Il rancore gli sobbolle nell'animo.In seiner Seele gärt der Groll.
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
cosa {f}Sache {f}
materia {f}Sache {f}
affare {m} [faccenda]Sache {f} [Angelegenheit]
dir. causa {f} [azione legale]Sache {f} [Rechtssache]
dir. cosa {f} sequestratabeschlagnahmte Sache {f}
fatto {m} [affare] [personale]Sache {f} [persönliche Angelegenheit]
figata {f} [coll.]geile Sache {f} [ugs.]
sballo {m} [fig.] [coll.] [figata]geile Sache {f} [ugs.]
tal cosaso eine Sache
Unverified tal cosasolch eine Sache
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
la cosa {f} più belladie schönste Sache {f}
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]Sache {f} [delikat; ernst, privat]
sospettare qn. di qc. {verb}jdn. einer Sache verdächtigen
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
distratto {adj} [fig.]nicht bei der Sache
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
sposare una causa {verb} [fig.]für eine Sache eintreten
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
lottare per una buona causa {verb}für eine gute Sache kämpfen
loc. mettere i puntini sulle i {verb}Klarheit in die Sache bringen
loc. le mille facce {} di una questionedie tausend Seiten {pl} einer Sache
fin. ricavare molti soldi da un affare {verb}aus einer Sache viel Geld herausholen
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich hingeben
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich widmen
Per questa questione si rivolga a me.Wegen dieser Sache wenden Sie sich an mich.
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers