|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Sei%2Bdrum%2BSei%27s
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sei%2Bdrum%2BSei%27s in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Sei 2Bdrum 2BSei 27s

Übersetzung 1 - 51 von 51


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
seisechs
Ragiona!Sei vernünftig!
seidu bist
Menomale!Gott sei Dank!
Stai attento!Sei vorsichtig!
mat. tabellina {f} del seiEinmalsechs {n}
Sei stanco?Bist du müde?
tranne che {prep}es sei denn
sei mesi {m.pl}ein halbes Jahr {n}
Meno male! [coll.]Gott sei Dank!
traff. a sei corsie {adj}sechsspurig
Di dove sei?Woher kommst du?
Di dove sei?Woher stammst du?
Fammi la carità!Sei so gütig!
loc. Grazie a Dio!Gott sei Dank!
Sei un babbeo!Du bist dumm!
Sei sicura?Bist du sicher? [weiblicher Ansprechpartner]
Quanto sei alto?Wie groß bist du?
Unverified Tu di dove sei?Woher kommst du?
zool. cervo {m} con corna a sei palchiSechsender {m}
stor. la guerra {f} dei sei giornider Sechstagekrieg {m}
Quanto sei fesso! [coll.]Bist du bescheuert! [ugs.]
Tu sei di qui?Bist du von hier?
zool. T
a meno che {conj} [+congv.]es sei denn, (dass) [+Ind.]
Perché sei stanco?Warum bist du müde? [männlicher Ansprechpartner]
Sei uno stronzo! [volg.]Du bist ein Arschloch! [vulg.]
Dove ti sei ficcato? [coll.]Wo steckst du? [ugs.]
Non fare il bambino! [coll.]Sei nicht kindisch! [ugs.]
Non fare lo zelante!Sei nicht so pingelig! [ugs.]
Che sia ringraziato il Signore!Dank sei dem Herrn!
bibl. cit. La pace sia con voi!Friede sei mit euch!
Saranno forse le sei.Es wird ungefähr sechs (Uhr) sein.
Che Dio abbia pietà di noi!Gott sei uns gnädig!
Tu sei un birichino vero.Du bist ein richtiger Schlingel.
Che stronzo sei! [volg.]Was bist du für ein Arschloch! [vulg.]
Sei una bella sagoma! [coll.]Du bist vielleicht eine Nummer! [ugs.]
loc. Te la sei cercata. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
loc. Te la sei voluta. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
rinnovare un abbonamento per sei mesi {verb}ein Abonnement um sechs Monate verlängern
Non sei proprio il mio tipo!Du bist überhaupt nicht mein Typ!
lett. teatro F Sei personaggi in cerca d'autore [Luigi Pirandello]Sechs Personen suchen einen Autor
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
loc. Sei la mia spina nel fianco.Du bist ein / der Stachel in meinem Fleisch.
traff. treno Il treno è in arrivo al binario sei.Der Zug fährt am Bahnsteig sechs ein.
In quanto minorenne sei soggetto alla patria potestà.Als Minderjähriger unterstehst du der elterlichen Gewalt.
Finché sei ammalato, devi restare a casa.Solange du krank bist, musst du zu Hause bleiben.
loc. Sei uno schianto! [fig.] [coll.]Du bist der Hammer! [fig.] [ugs.]
educ. Hanno assegnato sei ore per il compito in classe.Sie haben sechs Stunden für die Klassenarbeit festgesetzt.
Sei molto cambiato e così pure tua moglie.Du hast dich sehr verändert und deine Frau genauso.
Tu sei non meno alto di Massimo.Du bist nicht weniger groß als Massimo.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Sei%252Bdrum%252BSei%2527s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung