Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Tatsachen+Fakten+Wahrheit+auf+Kopf+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tatsachen+Fakten+Wahrheit+auf+Kopf+stellen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Tatsachen Fakten Wahrheit auf Kopf stellen

Übersetzung 1 - 50 von 851  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
capovolgere qc. {verb}etw.Akk. auf den Kopf stellen [etw. umdrehen]
mettere qc. a soqquadro {verb}etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.] [in Unordnung bringen]
loc. mettere sottosopra la casa {verb} [per cercare qc.]das Haus auf den Kopf stellen [um etw. zu suchen]
Unverified mettere in piedi {verb}auf die Beine stellen
mettere qn. alla prova {verb}jdn. auf die Probe stellen
zool. rizzarsi {verb} [rif. ad animali]sichAkk. auf die Hinterbeine stellen
fatti {m.pl}Fakten {pl}
Unverified saggiare qn. {verb} [fig.] [mettere alla prova]jdn. auf die Probe stellen
loc. cogliere nel segno {verb} [coll.] [fig.]den Nagel auf den Kopf treffen
equipararsi a qn. {verb}sichAkk. auf dieselbe Stufe mit jdm. stellen
equipararsi a qn. {verb}sichAkk. mit jdm. auf eine Stufe stellen
abbandonare il capo sul petto {verb}den Kopf auf die Brust sinken lassen
stare a testa in giù {verb} [anche fig.]auf dem Kopf stehen [auch fig.]
referire i fatti per sentito dire {verb}die Fakten vom Hörensagen berichten
travisare i fatti {verb}die Tatsachen verdrehen
falsare i fatti {verb}die Tatsachen verfälschen
dir. ammissione {f} di fattiZugeständnis {n} von Tatsachen
Veniamo ai fatti!Kommen wir zu den Tatsachen!
Atteniamoci ai fatti!Halten wir uns an die Tatsachen!
verità {f}Wahrheit {f}
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben und von den Tatsachen absehen.
Non si può giudicare astraendo dai fatti.Man kann kein Urteil abgeben, ohne die Tatsachen zu berücksichtigen.
dire la verità {verb}die Wahrheit sagen
distorcere la verità {verb}die Wahrheit verdrehen
distorcere la verità {verb}die Wahrheit verzerren
rivelare la verità {verb}mit der Wahrheit herausrücken [ugs.]
F film L'orribile verità [Leo McCarey]Die schreckliche Wahrheit
a dire il veroum die Wahrheit zu sagen
Non (mi) dice la verità.Er / sie sagt (mir) nicht die Wahrheit.
Dubito che voi diciate la verità.Ich bezweifle, dass ihr die Wahrheit sagt.
anat. cefalico {adj}Kopf-
mettere {verb}stellen
anat. testa {f}Kopf {m}
tec. cresta {f}Kopf {m} [Mechanik]
Su!Kopf hoch!
dir. fin. fornire una garanzia {verb}Bürgschaft stellen
accontentare qn. {verb}jdn. zufrieden stellen
abbassare {verb} [radio ecc.]leiser stellen
consegnarsi {verb}sichAkk. stellen
amm. dir. enti {m.pl} pubbliciöffentliche Stellen {pl}
precipitevolissimevolmente {adv} [scherz.]Hals über Kopf
disdire {verb} [sconfessare]in Abrede stellen
affiancare {verb}Seite an Seite stellen
collocare qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
disporre qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
a testa {adv}pro Kopf
loc. testa o croceKopf oder Zahl
reclinare il capo {verb}den Kopf neigen
scuotere il capo {verb}den Kopf schütteln
scuotere la testa {verb}den Kopf schütteln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Tatsachen%2BFakten%2BWahrheit%2Bauf%2BKopf%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten