|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Tire toi de là
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tire toi de là in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Tire toi de là

Übersetzung 551 - 600 von 1077  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. soffiare la ragazza a qn. {verb}jdm. die Freundin ausspannen
stringere la mano a qn. {verb}jdm. die Hand drücken
tendere la mano a qn. {verb}jdm. die Hand reichen
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
tradire la propria fama {verb}seinem Ruf nicht gerecht werden
telecom. È caduta la linea.Die Verbindung ist unterbrochen worden.
la principessa {f} Anna d'InghilterraPrinzessin {f} Anne von England
prov. Chi la dura la vince.Beharrlichkeit führt zum Ziel.
Fatti un po' più in !Rück ein wenig!
La cosa non mi tange.Das berührt mich nicht.
sport La ginnastica scioglie i muscoli.Gymnastik lockert die Muskeln.
bibl. cit. La pace sia con voi!Friede sei mit euch!
mus. La voce non invecchia mai.Die Stimme altert nie.
Magari è la volta buona.Vielleicht klappt es diesmal.
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
loc. O la borsa o la vita!Geld oder Leben!
prima che la sveglia suonibevor der Wecker klingelt
Sente la mancanza del figlio.Sie vermisst den Sohn.
elettr. Si è bruciata la lampadina.Die Birne ist durchgebrannt.
meteo. Si è formata la rugiada.Es ist Tau gefallen.
Unverified affacciarsi su tutta la città {verb}die ganze Stadt überblicken
affrontare la vicenda in modo strumentale {verb}die Angelegenheit instrumentalisieren
dare la mano (in segno di accordo) {verb}einschlagen [annehmen]
loc. essere nato con la camicia {verb}ein geborener Glückspilz sein
ling. retor. fare la parafrasi di una poesia {verb}ein Gedicht paraphrasieren
limitare la durata di un discorso {verb}die Redezeit beschränken
gastr. macerare la carne nel vino {verb}Fleisch in Wein einlegen
loc. passare la notte in bianco {verb}eine schlaflose Nacht verbringen
loc. restar con la bocca amara {verb}einen bitteren Nachgeschmack haben
saziare la sete di vendetta {verb} [fig.]den Rachedurst stillen
relig. ambasciatore {m} presso la Santa SedeBotschafter {m} beim Heiligen Stuhl
automob. traff. informazione {f} via radio sul traffico e la viabilitàVerkehrsmeldung {f}
Unione {f} Internazionale per la Conservazione della NaturaWeltnaturschutzunion {f} <IUCN>
film F Angeli con la pistola [Frank Capra]Die unteren Zehntausend
filos. F La caduta degli dei [Luchino Visconti]Die Verdammten [Götterdämmerung]
lett. F La casa del silenzio [Orhan Pamuk]Das stille Haus
film F La ciociara [Vittorio De Sica]Und dennoch leben sie
film F La città incantata [Hayao Miyazaki]Chihiros Reise ins Zauberland
film F La contessa scalza [Joseph L. Mankiewicz]Die barfüßige Gräfin
lett. F La danza dell'orologio [Anne Tyler]Launen der Zeit
lett. F La fortuna di GianniHans im Glück [Brüder Grimm]
film F La giusta causa [Arne Glimcher]Im Sumpf des Verbrechens
mus. F La lugubre gondolaDie Trauer-Gondel [Franz Liszt, 1882]
lett. F La melodia rubataDie gestohlene Melodie [Hans Erich Nossack]
film F La porta d'oro [Mitchell Leisen]Das goldene Tor
di {adv} [moto a luogo]dahin [örtlich, Bewegung]
di {adv} [moto a luogo]dorthin [örtlich, Bewegung]
giochi aver la data {verb} [nei giochi di carte]geben [im Kartenspiel]
loc. fare la stagione {verb} [fig.] [lavorare come stagionale]als Saisonarbeiter arbeiten
loc. riempirsi la pancia {verb} [coll.]sichDat. den Bauch vollschlagen [ugs.]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Tire+toi+de+l%C3%A0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.228 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung