|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Tode+z.+B.+schämen+fürchten+erschrecken+ärgern+arbeiten+langweilen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tode+z.+B.+schämen+fürchten+erschrecken+ärgern+arbeiten+langweilen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Tode z B schämen fürchten erschrecken ärgern arbeiten langweilen

Übersetzung 1 - 50 von 80  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ad esempio {adv} <ad es., ad e.>zum Beispiel <z. B.>
per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.>zum Beispiel <z. B.>
per uso speciale {adv}zur besonderen Verwendung <z. b. V.>
annoiare qn. {verb}jdn. langweilen
stancare qn. {verb} [annoiare]jdn. langweilen
annoiarsi {verb}sichAkk. langweilen
vergognarsi {verb}sichAkk. schämen
temere {verb}fürchten
spaventare {verb}erschrecken
loc. vergognarsi come un ladro {verb} [coll.]sichAkk. in Grund und Boden schämen [ugs.]
dare fastidio a qn. {verb}jdn. ärgern
far arrabbiare qn. {verb}jdn. ärgern
fastidire qn. {verb} [lett]jdn. ärgern
indispettire qn. {verb}jdn. ärgern
infastidire qn. {verb}jdn. ärgern
stizzire qn. {verb}jdn. ärgern
spaventare qn. {verb}jdn. erschrecken
terrorizzato {adj} {past-p}zu Tode erschrocken
temere qn./qc. {verb}jdn./etw. fürchten
temere {verb}sichAkk. fürchten
irritare qn./qc. {verb} [infastidire]jdn./etw. ärgern
loc. far morire qn. di rabbia {verb}jdn. wahnsinnig ärgern
arrovellarsi {verb}sichAkk. ärgern
prendersela {verb}sichAkk. ärgern
scocciarsi {verb} [coll.] [infastidirsi]sichAkk. ärgern
a morte {adv} [anche fig.]zu Tode [auch fig.]
condannare a morte qn. {verb}jdn. zum Tode verurteilen
contrastare con la morte {verb}mit dem Tode ringen
spaventarsi {verb}erschrecken [einen Schrecken bekommen]
punire qn./qc. con la morte {verb}jdn./etw. mit dem Tode bestrafen
loc. alternare momenti di esaltazione a fasi depressive {verb}himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt sein
temere da qn./qc. {verb}sichAkk. vor jdm./etw. fürchten
lavorare {verb}arbeiten
operare {verb} [svolgere la propria attività]arbeiten
prof. fare il / la ... {verb}als ... arbeiten
faticare {verb} [lavorare duramente]hart arbeiten
lavorare gratis {verb}umsonst arbeiten
lavorare alla buona {verb}ungenau arbeiten
lavorare con rabbia {verb}verbissen arbeiten
lett. F Storia di uno che se ne andò in cerca della pauraMärchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
mus. bemolle {m} [inv.] <♭>B {n} [Erniedrigungszeichen] <♭>
chim. boro {m} <B>Bor {n} <B>
comp. byte {m} [inv.] <B>Byte {n} <B>
prof. lavorare a tempo pieno {verb}(in) Vollzeit arbeiten
loc. fare la gavetta {verb}als Anfänger arbeiten
loc. fare la stagione {verb} [fig.] [lavorare come stagionale]als Saisonarbeiter arbeiten
staccare {verb} [finire di lavorare]aufhören zu arbeiten
econ. lavorare a cottimo {verb}im Akkord arbeiten
lavorare in team {verb}im Team arbeiten
lavorare con entusiasmo {verb}mit Begeisterung arbeiten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Tode%2Bz.%2BB.%2Bsch%C3%A4men%2Bf%C3%BCrchten%2Berschrecken%2B%C3%A4rgern%2Barbeiten%2Blangweilen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung